久久久国产精品视频_999成人精品视频线3_成人羞羞网站_欧美日韩亚洲在线

0
400-888-7501
首頁 SCI Translation & Interpreting-the International Journal Of Translation And Interpre雜志 雜志問答

《Translation & Interpreting-the International Journal Of Translation And Interpre》雜志是幾區?

來源:學術之家整理 2025-03-18 15:43:43

未查詢到中科院分區相關數據,可能是數據未更新。建議聯系雜志社或咨詢在線客服獲取準確信息。

中科院分區在SCI期刊中具有重要地位,主要體現在以下幾個方面:

投稿參考:中科院分區為科研人員選擇投稿期刊提供了重要依據。高分區期刊通常具有較高的學術聲譽和影響力,科研人員可以根據自己的研究領域和成果水平,選擇合適分區的期刊投稿,提高論文被接受和發表的機會。

學術評價:國內許多高校和科研機構在對科研人員進行績效考核、職稱評定、科研獎勵等方面,常常將中科院分區作為重要的評價指標之一。

學術影響力提升:進入中科院分區表是對期刊學術質量和影響力的一種認可,尤其是對于一些新興期刊或發展中的期刊來說,獲得較好的分區能夠吸引更多優秀的稿件和讀者,進一步提升期刊的學術影響力。

雜志簡介

《Translation & Interpreting-the International Journal Of Translation And Interpre》是一本在領域具有重要影響力的學術期刊,由出版社Western Sydney University出版,出版地區為:Australia。

一、基本信息

ISSN:1836-9324,

定位:

《翻譯與口譯-國際翻譯與口譯雜志》是一本專注于翻譯和口譯領域的學術期刊,旨在促進全球翻譯和口譯研究的發展與交流。該雜志內容廣泛,涉及翻譯理論、實踐、教育培訓以及技術應用等多個方面。該期刊主要發布翻譯和口譯的原創研究成果,涵蓋理論研究、實證研究、案例分析等多種類型。這些研究不僅來自英語、中文、法語等常用語言,也包括其他較少研究的語言。雜志還關注翻譯與口譯教育的問題,如教學方法、課程設計及評估標準。隨著科技的發展,機器翻譯和人工智能在翻譯領域的應用也成為該期刊的關注點。

二、內容特色

內容特色:文章風格兼顧專業性與可讀性,適合不同背景的讀者。

三、學科領域與覆蓋范圍

四、學術影響力與評價

影響因子與分區:《Translation & Interpreting-the International Journal Of Translation And Interpre》雜志的影響因子為1.2,JCR分區:Q2區,

發文量與Gold OA占比:年發文量:24,Gold OA文章占比:93.10%。

聲明:該作品系作者結合互聯網公開知識整合。如有錯漏請聯系我們,我們將及時更正。