發(fā)布時(shí)間:2022-08-14 08:39:10
開(kāi)篇:寫(xiě)作不僅是一種記錄,更是一種創(chuàng)造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的1篇對(duì)外漢語(yǔ)慣用語(yǔ)教學(xué)探討,希望這些內(nèi)容能成為您創(chuàng)作過(guò)程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進(jìn)步。
1慣用語(yǔ)概述
1.1慣用語(yǔ)的特點(diǎn)
慣用語(yǔ)結(jié)構(gòu)比較靈活松散,一般由兩個(gè)或兩個(gè)以上的詞組組成,主要以三音節(jié)的形式出現(xiàn),有的慣用語(yǔ)可以拆開(kāi),加入其它成分,有的慣用語(yǔ)的組成成分可以進(jìn)行改變或者互換。以“拉后腿”為例,我們可以把“拉后腿”拆開(kāi)說(shuō)成“拉了后腿”或“拉了全班的后腿”。同時(shí),慣用語(yǔ)多用于口語(yǔ),體現(xiàn)生動(dòng)、幽默的語(yǔ)言風(fēng)格,多源于比喻引申義并含有豐富的感情色彩。以“走后門(mén)”為例,意思并不是從后門(mén)出去,而是指靠不正當(dāng)?shù)氖侄蝸?lái)謀求達(dá)到個(gè)人的目的,含有貶義色彩。此外,慣用語(yǔ)還蘊(yùn)含著豐富的歷史典故,如:“鴻門(mén)宴,黃粱夢(mèng)、空城計(jì)”等。從內(nèi)容來(lái)看,慣用語(yǔ)還具有強(qiáng)烈的時(shí)代文化特點(diǎn),如:“跑龍?zhí)住笔桥f戲的排場(chǎng)。最為重要的是,慣用語(yǔ)植根于悠久而深厚的傳統(tǒng)文化中,是勞動(dòng)人民日常經(jīng)驗(yàn)和集體智慧的結(jié)晶,是傳播中華文化的一條重要途徑。
1.2慣用語(yǔ)教學(xué)的重要性
陸儉明(2000)指出,一個(gè)留學(xué)生要想學(xué)好漢語(yǔ),最重要的就是要掌握大量的詞匯。詞匯是構(gòu)建語(yǔ)言大廈的“建筑材料”。離開(kāi)詞匯教學(xué),語(yǔ)言教學(xué)就成了無(wú)源之水,無(wú)本之末。詞匯教學(xué)是語(yǔ)言教學(xué)中的重要一環(huán)。而慣用語(yǔ)作為詞匯的一部分,在母語(yǔ)使用者的言語(yǔ)中是一種較為普遍的語(yǔ)言現(xiàn)象。甚至有學(xué)者認(rèn)為,慣用語(yǔ)是語(yǔ)言習(xí)得的中心。由此可見(jiàn),慣用語(yǔ)的學(xué)習(xí)好壞能直接影響留學(xué)生的漢語(yǔ)水平。
2慣用語(yǔ)中所蘊(yùn)含的文化要素
慣用語(yǔ)大多來(lái)自人民群眾,蘊(yùn)藏著大量的社會(huì)信息,反映著中國(guó)人的生活方式、風(fēng)俗習(xí)慣、價(jià)值觀念和行為模式,折射社會(huì)生活的每個(gè)角落,包括飲食、居住、婚姻、民族、佛教、歷史典故等文化元素。以“老黃?!睘槔?,該慣用語(yǔ)是指那些努力工作、不抱怨的人,象征著勤勞、吃苦耐勞、任勞任怨。中國(guó)自古以來(lái)就是農(nóng)業(yè)大國(guó),而牛對(duì)當(dāng)時(shí)的生產(chǎn)生活做出了巨大的貢獻(xiàn)。在學(xué)習(xí)時(shí),教師適當(dāng)講解社會(huì)文化背景,有助于學(xué)生更好地理解其深層意義。
3慣用語(yǔ)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的方法
3.1故事導(dǎo)入法教學(xué)
在教授慣用語(yǔ)之前,教師應(yīng)先講解慣用語(yǔ)的來(lái)源和文化意蘊(yùn),用故事吸引學(xué)生的注意力。興趣是學(xué)習(xí)最好的老師,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣與積極性,使其能正確把握和運(yùn)用慣用語(yǔ)。教師在教學(xué)過(guò)程中,將文化與詞匯學(xué)習(xí)相結(jié)合,幫助學(xué)生理解其抽象意義,加深對(duì)中國(guó)文化的感知。
3.2小組討論法教學(xué)
教師對(duì)學(xué)生進(jìn)行分組,給出一個(gè)含有慣用語(yǔ)的文化主題,組織大家進(jìn)行討論,鼓勵(lì)學(xué)生各抒己見(jiàn),充分發(fā)揮學(xué)生的想象力,最后教師陳述真實(shí)信息并進(jìn)行總結(jié)。學(xué)生把自己的觀點(diǎn)與教師的進(jìn)行比對(duì),加深學(xué)習(xí)印象。通過(guò)小組討論,既可以調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,又能夠激發(fā)其運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行實(shí)際交流,真正理解慣用語(yǔ)中的文化知識(shí)。開(kāi)展小組討論活動(dòng),讓學(xué)生在放松的狀態(tài)中學(xué)習(xí)語(yǔ)言,可以達(dá)到事半功倍的效果。
3.3角色扮演法教學(xué)
在學(xué)習(xí)慣用語(yǔ)時(shí),教師針對(duì)背景信息創(chuàng)設(shè)場(chǎng)景,讓學(xué)生在其中扮演不同的角色進(jìn)行表演。慣用語(yǔ)大多來(lái)自群眾的口頭語(yǔ)言,這使得慣用語(yǔ)包含著很多精彩的小故事。訓(xùn)練他們作為中國(guó)文化的主體,而不是參與者參與中國(guó)文化。在教學(xué)過(guò)程中,學(xué)生通過(guò)搜集材料,加上自己對(duì)故事的理解,在教師的指導(dǎo)與幫助下,通過(guò)親身體驗(yàn)學(xué)習(xí)語(yǔ)言,提高教學(xué)效果,拓展知識(shí)視野。
3.4生活實(shí)踐法教學(xué)
在慣用語(yǔ)教學(xué)中,充分利用自然社會(huì)語(yǔ)言環(huán)境,帶領(lǐng)留學(xué)生在校園中或者投入到社會(huì)文化環(huán)境中,如:參加社團(tuán)、逛商場(chǎng)、游公園、參加節(jié)日慶典活動(dòng),即在現(xiàn)實(shí)生活中親身體驗(yàn)中國(guó)傳統(tǒng)文化。通過(guò)在交際中的練習(xí),增強(qiáng)留學(xué)生對(duì)中國(guó)文化的認(rèn)知。
3.5文化比較法教學(xué)
語(yǔ)言與文化相輔相成,每種語(yǔ)言都能表達(dá)使用者所在民族的價(jià)值觀、思維方式、社會(huì)特性以及文化歷史。慣用語(yǔ)可以讓留學(xué)生深刻體會(huì)漢語(yǔ),理解中國(guó)人特有的思維方式和價(jià)值取向,并將其與西方文化進(jìn)行比較。在今后的慣用語(yǔ)學(xué)習(xí)中,通過(guò)文化學(xué)習(xí)減少實(shí)際運(yùn)用中所發(fā)生的偏誤。這就要求在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中教師重視文化差異,并對(duì)易出現(xiàn)問(wèn)題部分進(jìn)行比較,豐富學(xué)生對(duì)不同文化的正確認(rèn)識(shí),提高跨文化交際的能力。
4結(jié)語(yǔ)
透過(guò)慣用語(yǔ),可以看到中國(guó)的歷史、經(jīng)濟(jì)生活方式、文化心態(tài)、思維方式等。在對(duì)外漢語(yǔ)慣用語(yǔ)教學(xué)中,適當(dāng)引入文化知識(shí),幫助留學(xué)生更好地理解其深層意義,滿(mǎn)足漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的獵奇心理。慣用語(yǔ)既凸顯語(yǔ)言魅力,又增加教學(xué)難度,是對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)中不可缺少的元素,有著極其重要的研究?jī)r(jià)值。
【參考文獻(xiàn)】
[1]陳娟.對(duì)外漢語(yǔ)新詞語(yǔ)教學(xué)中的文化導(dǎo)入[J].現(xiàn)代語(yǔ)文:語(yǔ)言研究,2009(7).
[2]王娟.慣用語(yǔ)的特征及文化內(nèi)涵[J].現(xiàn)代語(yǔ)文(學(xué)術(shù)綜合版),2015(11).
[3]李亞樓.對(duì)外漢語(yǔ)慣用語(yǔ)教學(xué)研究[D].江西師范大學(xué),2013.
[4]谷芳.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的慣用語(yǔ)問(wèn)題[D].吉林大學(xué),2012.
[5]凌夢(mèng)瑤.對(duì)外漢語(yǔ)成語(yǔ)教學(xué)中的文化因素[J].信息記錄材料,2017(18).
作者簡(jiǎn)介:魏莉娜(1978-),女,漢族,西安石油大學(xué),研究生,漢語(yǔ)國(guó)際教育,漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)與管理。