時間:2023-03-24 15:49:57
開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇所以文化論文,希望這些內容能成為您創作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進步。
本科畢業論文是高校本科階段最為重要的一項綜合性教學環節。《高等院校英語專業教學大綱》指出:“畢業論文是考查學生綜合能力,評估學業成績的一個重要方式。”;[1]14 《高等學校畢業設計(論文)指導手冊(外語卷)》對此進行了更為全面深刻的闡述:“高校外語專業的畢業論文寫作是完成本科教學計劃、實現本科培養目標的重要階段,是外語人才培養不可或缺的重要環節,是外語教學深化和升華的重要過程,是衡量、評估高校外語專業教學質量與水平的重要內容之一。”;[2]3
《單向度的人》是德國著名哲人馬爾庫塞最負盛名的一部力作。“單向度”;(one-dimension)這個術語今天已成為最膾炙人口的概念之一。單向度的人(one-dimensional man),即是喪失否定、批判和超越能力的人。這樣的人不再有能力去追求,甚至也不再有能力去想象一種與現實生活不同的生活形式[3]3-5。在此借用馬爾庫塞的這一概念,用“多向度寫作”;指不因囿于同一模式和既成的規范而形成八股文式的寫作,不以文害意,而是具有創意,有批評和身份意識, 充分體現思辨能力的寫作模式。“多向度”;分為知識向度、技術向度、文化向度和思辨向度,它們是層級升高和互為基礎的關系。
一、現狀分析日前,學界就本科畢業論文的存廢問題展開了激烈的爭論,有人認為,本科畢業論文只是一個“美麗的擺設”;,達到了 “人神共憤”;的境地,勞民傷財,應該廢除;有人認為如果因為質量差就取消是因噎廢食,不僅不能取消,而應找到問題的癥結和解決辦法。筆者認為,語言學習的重要技能除了口頭表達,還有書面表達,取消畢業論文的這種“瘦身運動”;不可取,況且英語專業生的畢業論文更擔負著提高學生思辨能力的重任,不可廢除。業界專家在教學評估和調研過程中發現了英語專業本科生思辨能力欠缺的問題,特別突出體現在畢業論文的寫作上。如黃源深教授在論文“思辨缺席”;[4]18-19,和“英語專業課程必須徹底改革———再論‘思辨缺席’”;[5]1中進行的跨度十余年的考察的結果仍然是“思辨缺席”;,這不能不引起我們的反思。黃教授指出目前“思辨缺席”;不僅是英語專業生的痼疾,甚至是一部分英語專業教師的痼疾,并探討了一些解決方案。王寧教授針對中國的語言文學研究在國際學術界處于“失語”;狀態的說法,指出“這絕不是一個語言表達的問題,而是我們學會了如何說話和寫作,但卻不知道說什么和寫什么的問題。……所以,我們決不能滿足淺層次的教學工作,而應致力于培養創新人才。”;[6]1-2
目前對本科畢業論文的研究多圍繞形式展開,針對如何提高論文的思想含量的研究較少,而針對地方院校英語專業本科生畢業論文體現出來的思辨缺席現狀的實證研究和相應的教學改革措施的研究就更少了。探究造成這一現狀的根源,發現存在著中學與大學英語教學銜接不當,英語教育理論與實踐斷裂的現象。隨著英語學習起始年齡的降低和對英語學習的重視,大部分學生在小學甚至是幼兒園就開始學習英語,經過十多年的英語學習,進入大學后可以說基本解決了英語聽說讀寫的語言技能,特別是英語專業生,入學的口語測試要達到一定水平才能錄取。那么,大學階段的培養目標還是僅僅定位于語言技能的訓練,那豈不是重復勞動?無形地延長了學生的學習周期。大學生英語學習和中學的根本區別不是聽說讀寫的流利和準確的程度差別,而是如何表達更深層的思想和更廣闊的視野,所以大學英語教育應該把培養學生的思辨能力和創新思維放在首要的位置。
受主流語言學的影響,目前我國的外語教學仍以語言形式為主。主流語言學強調對能指,即語言形式的研究,而忽略了對具有豐富內涵的所指,即意義的研究。“語言意識”; (即關注語言形式的意識)已得到充分的重視,而對“批評語言意識”;(即關注語言的社會性和思想性)的強調不夠[7]3。在大學階段,學生外語水平的進一步提高就體現在思想的深度和廣度,在這種狀況之下,學生的思辨性寫作問題就凸現出來。目前通過一系列有效措施,基本解決了學生的論文格式和規范方面的問題,大部分學生的論文語言流暢,沒有語法錯誤,符合格式,但都是一些綜述性的文章,沒有新意,整齊劃一,給人一種新八股文的印象,走向了以文害意的極端。語言哲學家塞爾說過:“沒有感受性的嚴格是空洞的,沒有嚴格性的情感只是浮華的廢話”;[8]155。如何把標準和客觀與批評意識有效地結合起來,如何培養學生的思辨能力和學術意識成了問題的焦點。
二、幾點建議因為本科畢業論文不是單純的一門課程或某一個教學環節,而是一個長期的、動態的系統工程,是把知識片段進行橫向聯合而且付諸實踐的一個有效手段。因此改革內容與方法應該從宏觀考量,應從人才培養理念、課程設置以及師資培訓和整合等幾個大方面入手。
(一)提高英語專業的辦學定位英語專業的辦學定位應該是培養具有思辨能力和研究意識的高級英語專業人才,而不僅僅是培養語言流利的工匠。英語創新型人才既要有扎實的專業基本功,又要有較開闊的視野、較強的思辨能力和創造能力。辦學定位應該區別于以語言技能的熟練為目標的語言培訓中心,而應貫徹“文史哲融通“的教育理念,拓展學生的知識面,提高人文綜合素質,培養創新思維。
(二)調整課程結構,彰顯人文和思辨課程目前的英語教學大綱的課程體系是圍繞培養掌握英語的人才而構建的,課程的核心是英語技能課和英語知識課, 顯然這一要求與現實需求出現了斷裂,因為把掌握語言技能作為終極目標不可能培養出思想活躍、富有創造性的人才。課程應當根據培養創新型人才的需要來設立。為了培養創新素質,我們要樹立“大文科”;意識,也就是要實現文史哲的相互融通,應開設以下三個模塊的課程: (1)英語聽說讀寫技能課,進一步夯實英語語言基本功。但是,課時可以適當減少,因為英語可以通過其他知識性課程來學習。(2)語言、文化知識課,包括語言學、文學、歐美文化、哲學、社會學、中國文化課等,比例應加大。這類課程要用英語授課。既傳授知識,也是英語學習渠道。(3)開設一定比例的思想方法和思辨課,如辯證法、邏輯分析等課程,為防止信息流失,這類課程可以用中文授課[5]11-16。系統功能語言學的創始人 Halliday指出,在中國大學里外語系和中文系是分開的,沒有普遍意義的“語言學系”;,這是一個不足之處。他強調的也是知識的融通,“…inmy opinion, to have a clear picture ofwhat a language is and how itworks; not just about this or that parti- cular language, but about the nature and functioning of human language as such.”;
【關鍵詞】文化視窗;新模塊教學;多元智能化教學
一、前言
我國跨文化交際研究之父、北京外國語大學博士生導師胡文仲教授在2006年北京外國語大學舉行的《人文教育與通識教育研討會》上指出:“外語專業畢業生人文基礎很差,批判性思維能力很弱;對西方文化了解膚淺,對中國文化了解更少。”(胡文仲、孫有中,2008:141)“英語專業怎么辦?”辦法之一是在英語文學課上做文化導入,以“少而精”(孫有中,2008:前言)的原則以多元智能的文化補白、文化嵌入、文化叢和文化高地的方法進行文學教學的文化導入來“醫治”罹患:“思辨缺席證”(黃源深,1999)的“英國病人”,解決我們的學生“沒文化”的問題。(孫有中,2008:110)的問題。下面是以文化內容為依托的部分文學課表。
二、新教學模塊
Table 1 Curriculum/(課表)
北京外國語大學博士生導師,何其莘教授指出:對于中國學生來說,學習英美文學主要是提高學生理解語言的能力……特別是在閱讀文學作品時(作者加)要特別注意語言背后的東西。教學中,老師的教材選擇不固定。1.文化嵌入:以莎士比亞的課程內容為例。十四行詩第18首的“sum-mer”和“夏天”文化區別作文化嵌入。2.文化補白:《哈姆萊特》中俄狄浦斯情節可以用文化補白。3.文化叢:《威尼斯商人》中猶太教的歷史用文化叢并以新視角重新審視“吝嗇鬼”夏洛克。4.文化碰撞:雪萊的《西風頌》里的“west wind”在漢語里是貶義,讓學生進行文化討論。5.文化高地:把文學中與文化有關的有爭議的內容進行文化補白/嵌入/文化叢的新模塊教學,比如莎士比亞的十四行詩第18首中的summer譯成夏天有爭議。這是中英地理位置的不同導致的文化差異。所以產生碰撞的翻譯值得學生深思。
在講杰克倫敦的作品《馬丁·伊登》時老師用文化補白的形式把中國文化老莊的“不得已”與美國的首創精神進行文化嵌入然后進行比較,之后再加入他的短篇小說《熱愛生命》和《生火》,然后對人的自由意志和人的智力較量等哲學內容置于精神高地進行文化補白。《馬丁·伊登》這一課學生聽得津津有味,不愿下課。兩周后,老師在課上問學生:哪種文學課你們最喜歡?全班同學異口同聲地說:杰克倫敦的《馬丁·伊登》。從此文化視窗里的文學景象以文學課上的文化介入的教法誕生了。教師挖掘出了多維度的文學教學文化介入的方法讓學生耳目一新。從論文寫作和收集的數據來看,學生的思辨能力確實有了提高,打通中西文化初見成效。
三、數據分析
為了保證數據的權威性,問卷采用北外胡文仲教授的問卷模板,稍加修改。問卷班級為2007級9-14班非師學生。有效問卷116份。
從表2中看出通過文化視角下的文學講課,學生的文化意識增強了。73.3%的同學發現有文化沖突。93.1%的同學認為有必要培養學生的文化敏感性;66%的同學感到文化錯誤讓他們最不舒服;而59.4%的學生認為多數的文化錯誤出現在書面語言中;在問到《馬丁·伊登》和《熱愛生命》這兩課的效果時,居前三位的是A.有趣,B.新鮮,C.獲得更多本國文化知識。關于如何提高學生的跨文化交際能力,從表4中居首位的是閱讀文學作品占38.7%,其次是與外國人交談占26.7%,學生在校園里有許多機會和外籍學生交流。表2從學生反映語言交流的錯誤顯示,居首位占66%是文化錯誤,遠遠高于其他各項。從這一點看出我們給學生開的人文通識教育的課程太少。通過文學教學文化介入的新模式教學實驗學生認識到可以通過文學閱讀吸收中西方文化知識來提高它們的批判性思維能力。這是一個不小的教學飛躍。
欒傳大1967年畢業于吉林師范大學數學系,但是,他的名字被吉林省教育界所熟知卻不是因為他的數學才能。回想上個世紀七八十年代,在吉林省的各種教育刊物上,欒傳大的名字可謂隨處可見。那時筆者不認識傳大,以為他是學教育理論的,起碼是學文的,不然何以有如此曉暢的文筆,且能文思泉涌?
后來,傳大調到吉林省教育科學院任副院長,我才得與傳大相識。這時才知道,傳大原來是學數學的。說心里話,當時我感到很失落。我是東北師范大學中文系畢業的,多年來我一直認為,學文而不以文章顯,是文人的恥辱。今見學數學的傳大竟“以文章顯”,而我卻默默無聞,心里實在有愧。所以當時我就對傳大說:你的成果足令天下學文的人汗顏。
但是20年后的今天,當全國的中小學德育工作者無不對欒傳大崇敬有加時,他的名聲和影響力卻又不是因為他寫過那么多教研論文,而是因為他對中華民族傳統美德教育的執著與貢獻。上個世紀八十年代后期,社會上存在一股以“反傳統”為時髦的民族思潮,同時出現了倫理道德滑坡、民族凝聚力渙散等傾向。面對此情此景,全國的千百萬教育工作者,或推波助瀾,或無動于衷,或扼腕嘆息,或義憤填膺,但是沒有一個人能夠站出來,采取行動,有所作為。而傳大的可貴之處在于,他不僅沒有隨波逐流,人云亦云,而且敢于以布衣之身倡言天下,敢于逆潮流而動,為弘揚、繼承中華民族傳統美德而奔走呼號,不遺余力。早在1990年,欒傳大就在全國首倡并主持了“中華民族傳統美德教育實驗研究”課題,20年來,歷經4個五年規劃,始終被列為全國教育科學國家教育部和吉林省教育科學重點規劃課題。20年來,已在全國召開了30余次學術研討會和成果推廣會。并首先編寫出一套中華民族傳統美德教育實驗用書。率先在全國中小學開展傳統美德教育實驗研究活動。
今年10月23-24日,全國中華民族傳統美德教育研究20周年紀念論壇會在國家行政學院報告廳隆重召開,教育部、中國教育學會、中國倫理學會等相關部門領導專家和參研人員共計500人與會。由此不難看出,由欒傳大所開創的弘揚與繼承中華民族傳統美德的宏偉事業已經在全國產生了不可逆轉的深遠影響,欒傳大在中國改革開放這個特殊的歷史時期,為中華民族樹立自尊,找回自信,在精神上重新崛起,做出了不可磨滅的貢獻。
關于傳大的這些貢獻,今人和后人自有評論,我不想多說。我在這里要說的是,欒傳大之所以能取得這些成就是與他的人格力量分不開的。這個力量的核心就是孟子所推崇的“浩然正氣”,這就是:富貴不能,貧賤不能移,威武不能屈。傳大可謂近之。
這些年,由于課題的影響越來越大,榮譽的光環也越來越耀眼,但是傳大始終如一致力于弘揚傳統美德的事業,未敢稍懈,是謂“富貴不能”;想當年,傳大在一個農村中學做普通教員,但是,位卑未敢忘憂國,他考慮的是民族的興亡,是精神家園的重建,是謂“貧賤不能移”;20年前,在那個特殊的歷史時期,批孔的陰影尚未消散,誰敢對儒家經典、傳統文化說一句肯定的話,都會招來異樣的目光,這,敢于提出繼承中華民族傳統美德,這是需要極大的勇氣的,是謂“威武不能屈”。
由此我認為,只有首先具備中華民族的傳統美德,才能成功地推進弘揚中華民族傳統美德的事業。傳大20年走過的道路,正是中華民族傳統美德演繹的一段傳奇人生。
劉勰文論體系中,《情采》五篇論文體構成,《比興》五篇論文體修辭,兩者構成一個相對完整的理論組合。劉勰的文體構成思想兼重邏輯與審美,它發端于日常語言經驗、凝定于章句實體結構、延展至藝術語言審美,理論原型上有較為深厚的原生性民族文化背景支持,有一定的借鑒意義。
【關鍵詞】 文體構成 情采 熔裁 聲律 章句 麗辭
龍學研究中,關于《情采》以下十篇的整體研究一直未能引起學者足夠重視。劉勰文論體系中,《原道》以下五篇、《明詩》以下十篇及《史傳》以下十篇構成一道兩體關系,與之相對應,《神思》以下五篇、《情采》以下十篇及《指瑕》以下十篇則構成一心兩用關系,這意味著《情采》以下十篇是一個相對完整的卷篇組合,劉勰在《原道》中將其歸入“言立”即立言范疇。從創作角度講,所謂立言指構成文體,其中《情采》五篇論立文之體,《比興》五篇論成辭之用,體用結合則意味著文體在語言層面上的生成。試就《情采》五篇文體構成思想申論如下:
一、文體的情理本質
《說文》云:“體,總十二屬也,從骨。”即體的本義指人體骨骼系統,有整體構成之義,象喻思維模式中,文體的語言結構可以借此喻示。通觀《情采》等篇,劉勰的文體思想主要涉及文體的情理本質、篇章結構、聲律結構、章句結構及麗辭結構等五個方面。
《情采》贊云:“言以文遠,誠哉斯驗。心術既形,英華乃贍。”①在這里,言指文體語言結構,文指舒布文采,心術指為文之用心,英華為文采同義語。劉勰認為:文采以文心為本。由于情理是主體的心腦功能,這等于說作為語言結構的文體以主體情理為本,情采即情理文采的概念由此生成,《情采》在《文心雕龍》理論結構中的重要地位也由此確立。
《情采》云:“故立文之道,其理有三:一曰形文,五色是也;二曰聲文,五音是也;三曰情文,五性是也。五色雜而成黼黻,五音比而成韶
夏,五性發而為辭章,神理之數也。”②在這里,神理之數即經驗觀察意義上的自然之道,其直接理論淵源是易傳之學中的觀文——察變模式。《周易賁卦象傳》云:“(剛柔交錯),天文也。文明以止,人文也。觀乎天文,以察時變;觀乎人文,以化成天下。”③本節論述中,自然、社會現象及其支配規律均以文為喻,故觀文——察變就是通過現象觀察以求證支配規律并借此指導主體的文化活動。古人心目中,日月五星等天文現象有形象可測,山川大地等地理現象有形勢可觀,君臣家國等人文現象有形跡可察,這些不以人的意志為轉移的客觀存在是產生形文觀念的基礎。從主體角度來看,以上現象目得之為形文,耳得之則為聲文,心得之則為人情物理之文,其實質都是借助感官感知事物表象,借助心靈求證事物本質,與后世經驗觀察方法和分析方法并無大異。
《情采》又云:“故情者,文之經,辭者,理之緯;經正而后緯成,理定而后辭暢,此立文之本源也。”④其中經緯的本義是紡織活動中的經線和緯線,這里喻指情理和文辭之間的本末體用關系。劉勰認為,文體創造以人情、物理的感受、認知為本體,以文辭、文采的運用、發揮為末用,因而歷史上的文體創造有“為情而造文”與“為文而造情”的區別,這在主體人格上的表現就是彬彬君子之風之于巧言令色之徒。尚需說明的是,劉勰對文采并非持簡單反對態度,相反倒是積極肯定有真實形色可觀、有自然聲韻可感、有深刻情理可思的情采,毋寧說,這正是古人將語言作品稱之為文章的本質意義所在。在這里,文取文飾之義,章取顯明之義,前者源于文身之文,后者源于音樂演奏結構,兩者均與先民通過祭祀以求趨利避害的早期文化活動有關,后轉用于喻指記錄文化成果、經驗的語言文字作品,是為篇中“圣賢書辭,總稱文章,非采而何”等語的基本意義所在,更為詳盡的分析本文不便展開。
二、文體的篇章結構
篇章結構與章句結構相對而言,其中前者指文體的宏——中觀結構并偏取思維結構之義,后者指文體的中——微觀結構并偏取語言結構之義,兩者結合則為完整的文體語言結構,傳統文論稱為篇章句字者是,亦可反向稱之為字句章篇,其間差別在于著眼整體或著眼局部。《熔裁》贊云:“篇章戶牖,左右相瞰。辭如川流,溢則泛濫。權衡損益,斟酌濃淡。芟繁剪穢,馳于負擔。”⑤這里值得注意的是:其一,劉勰的熔裁理論主要針對篇章,即宏——中觀結構問題。其二,經驗表明,篇與章在語言實體形式上不存在均衡、對稱問題,但總體性的篇章之旨與相應的語言文辭之間需要講究均衡、對稱,這意味著劉勰的熔裁理論以廣義名實學為理論進路。其三,具體文體的結構過程中,意不足而辭有余是經常發生的現象,但意有余而辭不足則較為少見,前者可稱為文辭泛濫或文辭繁穢,因而權衡、斟酌、芟剪諸工夫十分重要,是為劉勰提出熔裁理論的文體實踐依據。
《熔裁》云:“規范本體謂之熔,剪截浮詞謂之裁。裁則蕪穢不生,熔則綱領昭暢,譬繩墨之審分,斧斤之斫削矣。”⑥在這里,浮辭與預設中的實辭對稱,指有名無實之辭或繁采寡情之辭,反之則為名實副稱之辭。名實學觀念中,一名之立,必有其實,所謂循實制名、循名責實者是,推論之則文旨、文辭之間是一種擴大的名實學關系,傳統文論中又表達為文質關系或華實關系。象喻思維模式中,本體、綱領等為同義喻詞,指作為主體思維表象的具體性文體情理結構,外化之則為文辭結構,調諧兩者及其名實學關系則喻之為熔裁,諸如煉辭、煉意、構思、剪裁、刊改等均可包容于整體性的熔裁觀念中。
《熔裁》又云:“是以草創鴻筆,先標三準:履端于始,則設情以位體;舉正于中,則酌事以取類;歸余于終,則撮辭以舉要。然后舒華布實,獻替節文,繩墨以外,美材既斫,故能首尾圓合,條貫統序。”⑦天文歷法學中,調諧日運動周期與農耕節氣之間的關系稱步歷,劉勰借此喻指文體結構過程中的基本步驟,稱為三準,其中準有標準之義。其一,結構文體之始:確立情理結構、文辭結構,以名實相副原則為要;其二,結構文體之中:酌取情景表象、事理表象,以邏輯類比原則為要;其三,結構文體之終:點化心思意緒、人情物理,以言約意豐原則為要。這些分析雖以“論文敘筆”二十體為背景展開,但劉勰強調“首尾圓合,條貫統序”的有機整體性文體構成觀念可以通適于一切文學創作。在具體操作層面上,劉勰的許多精論要語值得借鑒,如戒“一意兩出”、戒“同辭重句”、戒“委心逐辭”、戒“游心竄句”及崇“字去而意留”、崇“辭殊而意顯”等,這些都是深諳創作甘苦并符合創作規律的經驗之談。
三、文體的聲律結構
聲律一稱音律,音樂中指宮商角徵羽等五音變化及其組合關系,漢語中指平上去入等四聲變化及其組合關系,文論中指四聲、押韻等在文體語音結構層面上的運用,如詩律、詞律、曲律等。《聲律》贊云:“標情務遠,比音則近。吹律胸臆,調鐘唇吻。”⑧這里值得注意的是:其一,聲律作用。所謂比音即組合聲韻以造就聲情,與之相應的則是結撰文辭以寓托辭情,前者訴諸聽覺,故近,后者訴諸思維,故遠,這意味著借助聲情表達辭情會有化遠為近的良好效果。其二,聲律作用方式。漢語史表明,劉勰時代尚無成熟的聲律理論,故篇中劉勰對聲律的描寫也總是借助音樂術語和譬況用語展開,可置而不論。但劉勰認為,文體創造要講滋味流轉,講韻氣和諧,要求主體之意、文中之情要通過唇吻調利的和諧語音結構來表達,反對拗口難聽的吃文(猶言口吃)之患,這些思想至今仍不失積極意義。
重視聲情是中國文學的固有本質和傳統。文化史表明,中國文學源于詩樂舞高度結合的巫史卜祝之祭。在這里,祭文祝辭的諷誦之聲、與之匹配的音樂演奏之聲、與祭者的舞容構形及道具服色配飾等構成了一個聲、音、形、色有機結合的綜合性藝術系統,其中自然語聲的藝術性運用起了關鍵作用并深刻影響于后世。例如《漢語大字典》引《周禮春官大司樂》云:“以樂語教國子:興,道,諷,誦,言,語。”鄭注:“興,以善物喻善事。道讀曰導,導者,言古以剴今也。倍文曰諷,以聲節之曰誦,發端曰言,答述曰語。”其中興是興象托喻,道是借古諷今,諷誦言語等則為樂語所附文辭的藝術性誦讀與唱和方式,以聲節之則是要突出其聲情作用。其在后世的影響,就文學欣賞來說,它是會通辭情之道,就文學創作來說,它是吟詩作賦之道,若推而廣之,它也是主體默誦之、情會之、理遇之并手書之的有中國文化特色的一般性文學創作之道,《聲律》之介于《熔裁》與《章句》之間正應由此解釋。
從文體角度講,創作中任何語音的安排都是一種意義的象征或隱喻,雖難于指實,但不可輕易否定,可以歸于只可意會、不可言傳的范圍。直觀而言,六朝時人論文講氣韻生動之美,劉勰則講滋味韻氣之美,前者主要訴諸視覺性形姿體態觀賞,后者主要訴諸思辨性聲情辭情品味。從單一性視覺運用到復合性感官與思維的聯動,劉勰對藝文之美的把握較之時人更為豐富、系統,這為后來的滋味說、聲氣說等奠定了必要的理論基礎。綜觀全篇,劉勰對聲律的營構注重同異、間離、粘聯、圓環等關系性因素,總體上表現為一種圓形結構中的差異性安排,或者說存在一種圓中寓變、變中求圓的藝術審美觀念,其本質仍要追溯至中國文化關于時間是一個循環不已、續續相生過程的獨特認知,后來詩詞格律的基本精神也并未超出這一范圍。
四、文體的章句結構
章句概念源于漢代經學中的五經及其他文本分析。《說文》云:“章,樂竟為一章。”即章原為樂章,文論中借指中觀語言結構。《說文》又云:“句,曲也。”又云:“鉤,曲也。”段注:“凡章句之句,亦取稽留可鉤乙之意。”即句鉤同義,指章句分析中可鉤取、點斷的句讀,以行文中語勢、語氣可略作間歇、停頓為準,但并不意味著語意完足、終結,文論中借指小于章而大于字的微觀語言結構。黃侃云:“結連二字以上而成句,結連二句以上而成章。凡為文辭,未有不辨章句而能工者也,凡覽篇籍,未有不通章句而能識其義者也。故一切文辭學術,皆以章句為始基。”⑨對一切既成語言文字作品,章句是行之有效的解構性分析工具,反向用之則為結構性分析工具,劉勰的理論用意正是后者。
《章句》云:“夫人之立言,因字而生句,積句而成章,積章而成篇。篇之彪炳,章無疵也;章之明靡,句無玷也;句之清英,字不妄也。振本而末從,知一而萬畢矣。”⑩在這里,由篇而字意味著由宏觀到微觀,是為文體解析序,反向而行則為文體生成序,兩者共有篇章句字等四個語用層次。如果說字不妄是原生性名實學要求,那么句尚清、章尚明、篇尚炳等則是名實學要求在各文體語用層次上的擴大性運用,總體上可以概括為清新明麗。進而言之,劉勰對文體諸層次的分析直接來源于語言運用的擬時間累積特征,其中事實上存在一個四分同圓結構,它曲折地隱喻了四季成年這一既分殊又圓合的經驗性自然時間本質,這在后來就凝定為起承轉合的文體結構模式并得到極為廣泛的運用。
《章句》又云:“尋詩人擬喻,雖斷章取義,然章句在篇,如繭之抽緒,原始反終,體必鱗次。啟行之辭,逆萌中篇之意,絕筆之言,追媵前句之旨。故能外文綺交,內義脈注,跗萼相銜,首尾一體。”(11)這里需要關注的問題是:篇是中微觀章句以至于字詞的有機復合,但宏觀的篇只能是依存于主體思辨的邏輯具體,離開章句字詞等語言實體前者將不復存在。故立足于篇來看,所謂前章后句之類勢必存在一個結構位序問題,這在篇中就表達為啟行之辭、中篇之意、絕筆之言等,即文體結構需要一個前部導引呈示、中部承續拓展、后部回托援應的邏輯劃分,劉勰以擬魚、擬花的方式說明了三者之間的生命有機體聯系。與前述四分同圓結構有所不同的是,這是一種三分同體結構,它直接源于文體書寫的擬空間展開特征,并曲折地隱喻了道生一、一生二、二生三、三生萬物的文化觀念。
《章句》贊云:“斷章有檢,積句不恒。理資配主,辭忌失朋。”(12)這就是說,章句構造一要講守常用變,二要講關聯協同,是為章句構造的總原則。其中不變之常有:其一,“篇有小大”而“調有緩急”,即章句構造要考慮篇幅長短、文氣抑揚、韻調緩急等。其二,“句司數字,待相接以為用”,即句字經營中詞義要關聯、句義要協同。其三,“章總一義,須意窮而成體”,即分章以意義相對完足為準、聯章以意義協同為準。其四,“搜句忌于顛倒,裁章貴于順序”,即句間、章間關系應不違人情物理或邏輯順序,前文稱為理資配主,其理論預設是名為賓、實為主。其五,“四字密而不促,六字格而非緩,或變之以三五,蓋應機之權節也”,即四六句型為常、三五句型為變、其余句型也可以通權達變。其六,“若乃改韻從調,所以節文辭氣”,即韻調、辭氣攸關文體情態效果,這實際上已涉及非語言因素在文體中的具體運用問題,此外關于虛詞實用的論述也可以歸入這一范圍,不贅述。
五、文體的麗辭結構
中國文化語境中,麗辭之麗首先應當訓兩訓耦,取成雙成對之義,其次應當訓明訓美,取文采藻飾之義,麗辭即以駢偶形式出現的美麗文辭。劉勰文論體系中,麗辭既非獨立的文類、文體,又非后世所稱的對偶辭格,從發生學上講,麗辭是附著于字句章篇母體的次生性語言結構,一定意義上也是形文、聲文、情文等集中而突出的實體承擔者。文學史表明,麗辭在先秦作品中還只是偶爾出現、率然為對,至兩漢作品則大量出現、刻意為對,至六朝作品則滿篇皆對、辭意兩偶。此后創作中,一方面,駢偶成為定型文體,雖不占統治地位,但代有其傳,另一方面,隋唐以降古文家講究用散行之氣、運對偶之文,麗辭再變為形、聲、情俱佳的警策性語言藝術,直至現當代仍不失其魅力。以此之故,章句與麗辭是同一文體語言結構的不同側面。
關于麗辭的辭格意義,許多學者已有較充分研究,本文不擬復述。麗辭的文體學意義在于:其一,仿擬自然的審美觀念。《麗辭》云:“造化賦形,支體必雙,神理為用,事不孤立。夫心生文辭,運裁百慮,高下相須,自然成對。”(13)對紛繁復雜的萬事萬物,中國先民偏好采取一分為二的經驗性價值學方式方法,其思想原型當為文化創生中主體的趨利避害模式。這種思想當然談不上有多么深刻,但實踐效果良好,有大量直觀自然事實支持,后者如生物有機體的肢體、器官多成雙成對出現即是。肢體成雙例如手腳并用,其理在于方便運動,器官成對例如雙目雙耳,其理在于方便定位,象喻思維模式中,這種源于自然的雙對現象及其內在機理被轉喻為文體語言結構的構成類型和構成機理。很顯然,這種文體構成思想也不深刻,但實踐效果良好,方塊漢字能夠提供直觀語言事實支持,其實質是源于農耕生產方式的天人合一文化觀念在審美意識層面的衍射。
其二,語義重心虛置。《麗辭》贊云:“體植必兩,辭動有配。左提右挈,精味兼載。炳爍聯華,鏡靜含態。玉潤雙流,如彼珩珮。”(14)在這里,麗辭的語用效果既是一種以人體審美為預設的情態之美,也是一種以邏輯思辨為訴求的精味之美,兩者結合則構成了麗辭語用的語義重心。需要注意的是,麗辭的語義重心并不存在于偶對語言形式中的任何一方,而是存在于偶對雙方相生相長的互動性關系模式中,傳統文論稱為互文見義,求取之道是以意逆志,即以文學接受者之意逆文學創造者之意,這就在一定程度上擴大了文體語言結構的語義生成空間。從這個意義上講,麗辭也是一種語義表達效率較高的語言形式。
其三,辭意差異匹配。《麗辭》云:“反對為優。”又云:“反對者,理殊趣合者也。”又云:“幽顯同志,反對所以為優也。”(15)偶對語言形式中,可指實的表層辭意相反而待生成的深層辭意相同,這樣的偶對就是反對。從文體學上看,反對之所以為優不僅在于語義表達效率較高,還需注意的是,意異必定辭異,辭異即語言形式的陌生化,這意味著文學主體必須具有豐富的人文知識經驗和多樣化的文學創新才情。另一方面,辭異不能導致意異,或者說理殊不能導致趣離,否則偶對語言形式就要解體,這意味著麗辭對主體創作的種種約制。正是在這種表里殊異和約制、反約制的矛盾運動中,麗辭源于章句而成于通變的創造本質得到了較為充分的彰顯,其于詩詞曲諸體的影響是極其深遠的。
以上分析表明,劉勰的文體構成思想具有兼重邏輯與審美的總體特色。它發端于日常語言經驗、凝定于章句實體結構、延展至藝術語言審美,理論原型上有較為深厚的原生性民族文化背景支持。自從這套文體構成思想提出以來,中國士精英文學始終未曾背離其大旨,其理論解釋力之大可謂前無古人而后少來者,即使在今天也仍有一定借鑒意義。
①②④⑤⑥⑦⑧⑩(11) (12) (13) (14) (15)詹锳.文心雕龍義證[M].上海:上海古籍出版社,1989,1174,1151,1157,1207,1180,1182-1188,1243,1250,1257,1289,1294,1327,1304-1314.
清楚,模糊不清的文題往往會給讀者和做索引的人帶來麻煩和不便。如下面一個文題TheEffectsofVioformonItsOnset中間的不定代詞所有格“Its”很費解。
有些作者在文題中喜歡用非英語詞匯(包括拉丁語,當然個別有例外)。有些醫學術語是以地名和人名來命名的,但不常用,因此在文題中使用似乎不妥。例如:Cotunnius’disease是指坐骨神經痛(sciatica),有誰知道呢?恐怕很少讀者在閱讀醫學雜志目錄時反復查詞典的吧!
讀者只求迅速獲得知識,所以文題要寫得具體清楚,如AComplicationofTranslumbarAortography中間complication是什么呢?改成AorticDissectionafterTranslumbarAortography就明白多了。
簡潔:一個文題能用一行文字表達,最好不要用兩行。超過兩行則會削弱讀者的印象。最好的辦法是用數個字表示文章的中心內容,作主標題,再加一個副標題表明區別。
TheEffectofDietonStotisticalRishinPatientswithCoronaryArteryDisease.可寫成:CoronaryArteryDisease:DietandStatisticalRisk.
在文題中,作者應該將主要位置留給關鍵詞。
ADouble-BlindTrialofLowDosesofSubcutaneousHeparininthePreventionofDeepVeinThrombosisafterMyocardialInfarction:PreventionbyHeparin.
文題中常常可以刪去不必要的冠詞(a,an和the)和多余的說明性短語:studiesof;observationon;investigationof;evaluationof;experimentalreportof;developmentof;useof;treatmentof…
作者還要注意文題中詞意上的重疊,如TuaumaticInjuriesoftheInferiorVenaCava;SurgicalPostoperativeBleedingAssociatedwithAspirinIngestion;SterilizationwithIUDContraception.
修飾詞位置不當
下面是修飾詞位置不當的例子:ToxoplasmosisinHumansDerivedfromCats正確的寫法是:ToxoplasmosisDerivedfromCatsinHumans
又如:CarsBlamedforPollutionbyScientist正確的寫法是:CarsBlamedbyScientistforPollution
名詞堆砌
FactorsInfluencingPrimaryLiverCancerResectionSurvivalRate比較好的寫法是:FactorsInfluencingSurvivalRateAfterResectionofPrimaryLiverCancer
又如:SevereRespiratoryTractErosiveBurns可改為:SevereErosiveBurnsoftheRespiratoryTract
冗繁A29-year-oldManwithMiliaryPulmonaryPattenonRadiologicExamination其實取后半部分文字文字作文題就夠了:MiliaryPulmonaryPattenonRadiologicExamination
西方作者傾向于使用一個簡短的句子作為問題,句子多為省略句、簡短的陳述句,也可以用疑問句,顯得活潑而吸引人。國內作者在寫文題時可以嘗試模仿西方作者的這種做法。
例如:
Long-TermDigitalisTherapyImprovesleftVentricularFunctioninHeartFailure
不合邏輯
PreventionofSuddenDeath……
介詞使用不當
誤:ClinicalResearchofDibutytrylCyclicAMPinPsoriasis
正:ClinicalResearchonDibutytrylCyclicAMPinPsoriasis
誤:Insulinoma:DiagnosticandTherapeuticExperiencewith60Cases
正:Insulinoma:DiagnosticandTherapeuticExperiencein60Cases
誤:AnestheticManangementofcarotidSurgery
正:AnestheticManangementforcarotidSurgery
誤:SurgeryinCongenitalCholedochusCyst
正:SurgeryforCongenitalCholedochusCyst
南冥先生(1501―1572),姓曹名植,字楗仲,號南冥,是韓國歷史上李朝時代著名的性理學家、實學家、教育家。南冥先生自幼熟讀中國的“四書”、“五經”,特別喜讀《左傳》、《中庸》、《大學》、《近思錄》等,他在研究和吸取我國宋學家周敦頤、張載、二程、朱熹性理思想的基礎上,結合朝鮮本土文化,建構了以“敬義夾持”、“主敬致用”為核心的學術思想體系,成為與李退溪齊名的碩儒。南冥學說的突出特點是重視躬體力行,知行合一,反對空談心性,16世紀在韓國形成了南冥學派。這一學派崇尚南冥曹植的學識和仁德,由于在洛東江西岸和慶尚右道地區形成和發展,所以又叫江右學派,與李(退溪)等文人的江左學派相對應。南冥學派崇尚洙泗學的實踐躬行精神,積極地參與現實的實踐活動。南冥本人雖然長期隱居不仕,但卻有深厚的愛國情懷。受其影響,他的弟子也大都是抗擊倭寇的民族英雄。在發生壬辰倭亂時,這個學派中涌現出了許多有名望的救國義兵,郭再v、鄭仁弘、金沔等首倡舉義的三大義兵將領都是原曹植的門人,文緯、吳貳⒄宰詰饋⒗盥車紉灞將領亦原系這一學派。也許與此有關,該學派受到日本右翼的貶抑,韓國皇廷也一直揚李抑曹,致使其思想長期不被社會關注。
對曹南冥的重視和重新研究,與當代韓國學界知名學者、高麗大學金忠烈教授的努力分不開。金忠烈從上世紀70年代以來一直致力于曹南冥思想的發掘、整理與研究,在他的努力和精心組織下,于1985年在晉州成立了南冥學研究院。該院現已組織專家學者,盡力搜集南冥的遺作、遺墨,整理出版了《南冥集》(四種),使更多的民眾了解南冥。并且每年召開一次全國性的南冥學學術研討會,每三年召開一次國際性的南冥學學術思想研討會,定期出版《南冥學研究論集》,目前已出版至第十二集。在金忠烈周圍,已經形成了一個南冥學研究的中心,而且這一中心也已開始擴大到國外,形成了一個包括中國、日本、美國、俄羅斯等學者在內的國際性研究群體。他們的不懈努力和出色工作,已受到韓國學術界、企業界許多知名人士和地方賢達的支持。
南冥學與陜西的關學及實學有著深厚的學術淵源關系,特別是張載與曹南冥之間,在許多方面有很強的相似性和可比性。上世紀80年代以來,隨著中國改革開放的深入,中韓文化交流日益頻繁,為了進一步認識中韓兩國的民族文化與民族精神,進一步把握中國儒學、張載關學、韓國學術文化、韓國南冥學、性理學的思想內涵與豐富內容,深入研究中韓兩國人民文化交流史,進一步推動中韓兩國學術界的文化交流,增強兩國人民的友誼,在韓國“南冥學研究院”的大力支持和積極幫助下,2000年5月在西安成立了“國際南冥學研究會”。
“國際南冥學研究會”的宗旨是以研究中國儒學、宋明理學、張載關學和韓國的性理學、南冥學、實學為中心,開展中韓兩國學術研究與文化交流,以增進兩國人民的傳統友誼。自研究會成立以來,兩國學者合作開展了諸多相關的學術交流活動,每兩年互派學者進行學術訪問與交流。按照會章,每兩年召開一屆學術研討會,現已成功舉辦三屆。2001年適逢南冥先生誕辰500周年之際,于當年8月在陜西師范大學召開了以“緬懷南冥先生的偉大人格,努力弘揚‘敬義’精神”為主題的學術研討會。浙江大學陳俊民教授、臺灣輔仁大學張振東教授、韓國外國語大學曹淮煥教授以及西安的專家、學者共30余人參加了這次盛會。在這次研討會上,曹南冥十二世孫曹淮煥教授與張載二十七世孫張世敏館長首次見面,會議為他們安排了隆重的相見禮。該次會議共收到論文和提要14篇。
2003年7月27―28日,由韓國南冥學研究院、國際南冥學研究會、西安交通大學人文學院、陜西關學與實學研究會、陜西傳統文化研究院共同發起,在西安交通大學舉行了第二屆學術研討會,本次研討會經過國際南冥學研究會與韓國南冥學研究院共同協商,以“張載與曹南冥學術思想比較研究”為主題開展中韓兩國學者的學術交流。參加本次學術會議的正式代表計50人,其中來自韓國的學者共5人,韓國南冥學研究院院長金忠烈教授親蒞大會,北京、上海、新疆與西安的專家學者計45人,此外還有周至縣李二曲研究會、眉縣張載研究會的代表,收到論文與論文提要計28篇。這次會議就張載與曹南冥的性理學思想、《西銘》境界與南冥思想、實學思想、人性論、氣論、曹南冥與宋儒“心統性情”說等問題進行了深入而熱烈的討論。會后結集出版了論文集――《張載關學與南冥學研究》(社會科學文獻出版社2004年9月版)。這次會議的成功召開達到了“以文會友,以友輔仁”的目的,對于深入探討與發掘張載與曹南冥的學術思想,進一步推動中韓兩國的文化交流與合作,增強中韓兩國人民的偉大友誼具有深遠的意義。
2005年10月7―9日,由韓國南冥學研究院、國際南冥學研究會、陜西關學與實學研究會、陜西中國哲學史學會、中國實學學會和陜西省哲學學會共同發起,由長安大學承辦的第三屆學術研討會在西安召開,來自韓國、巴西、馬來西亞、中國大陸和香港的70余位學者參加本次盛會,曹南冥的后裔曹銀淑與張載的后裔張世敏,在大會上行見面禮并互贈禮品。本次會議的主題是“關學、南冥學與東亞文明”,與會學者就南冥學與儒學、關學、理學、道家等的淵源關系進行研究,將南冥與李退溪進行比較研究,還分析了南冥的理氣并重、心統性情、理氣觀、以禮為教、哲學創新等思想,這些探討豐富了人們對南冥學的認識。本次會議的論文集將在近期出版。
陜西地區南冥學的研究與發展,是與韓國“南冥學研究院”的大力支持分不開的。陜西地區南冥學的研究與發展將進一步推動中韓兩國學術界的文化交流,促進中韓文化的融合與創新,讓更多國內外人士認識中韓兩國人民文化交流史,增強兩國人民的友誼,為促進中韓人民偉大的友誼做出應有的貢獻。
(作者單位:陜西省西安市西安理工大學人文學院,710048)
論文關鍵詞:新隨筆;題材;審美特征
論文摘要:隨筆作為一種獨特的文體,正呈現方興未艾之勢,簡要分析了新隨筆繁榮的原因,結合新隨筆作品著重從題材分類、藝術風格、審美特征及思想內涵等方面,對新隨筆的創作特征進行探索性論述。
作為一種獨立的文體,隨筆至今尚無一個得到多數人認可的定義,但這并未妨礙隨筆在黯淡多年之后重新煥發出奪目的光彩。從20世紀80年代中期特別是進入90年代以來,一股熱熱鬧鬧的“隨筆”潮占據了各類報刊,蔚為壯觀。面對這種悄然而至的“隨筆”熱,人們與二三十年代的隨筆相對應。稱之為“新隨筆”。目前,與新隨筆引人注目的創作實績相比,隨筆的理論建設卻貧乏得幾近空白。由于缺乏應有的理論關注和研究,使得新隨筆這種比較特殊的文體在基本特征、創作特色、思想深度、創作意識、發展趨向等方面的論述多是片言只字,散見于創作談一類的文字中,沒有多少真正令人欣慰的理論成果。固然,理論常常是灰色的,隨筆的創作者也會說“走自己的路,不被形形的規范設計所羈絆”;或者說“還不如索性讓‘隨筆精神’氤氳于混沌之中,不可捉摸又無所不在。時或從作者心底流露筆端的好”。但我們更有理由相信,真正的理論探討,除卻能幫助引導讀者更好地“接受”新隨筆之外,對隨筆自身的創作和發展也是大有意義的。有鑒于此,本文作者擬就新隨筆的創作特征進行一些初步的探討和評述。
首先,有必要對新隨筆出現的社會背景和文學原因加以簡要剖析。與新時期曾經出現的“詩歌熱”、“報告文學熱”等相類似。新隨筆的興旺既有深刻的社會原因,也與隨筆自身獨特的文體特性密切相關。首先,進入20世紀90年代之后,中國社會開放、寬容的環境基本消解了昔日那種“我花開罷百花殺”的大一統局面,社會空間能給不同的“聲音”留出一席之地。正是在這種開放的社會環境和寬容的文化氛圍里,作家們找到了“自我”,不再擔憂“我手寫我口”的作品會異化為“吾喪吾”的證明。其次,由于當今社會生活和人們的思想意識發生了巨大的變化,各種新現象開放帶來的多元認識、多向思維增強了人們選擇的迷惘和困惑。帶來了認識判斷的渴求。這樣,隨筆正好以其輕松平易而又睿智深刻的特點,承擔起了引導人們思想開放之任,由于新隨筆的創作隊伍構成復雜。新隨筆的文體特征尚在形成演變階段,因此,要想完整、準確、全面地對新隨筆的創作特征作出總結可能為時過早。但是,在對新隨筆作品分析之后。我們認為新隨筆已初步形成了以下四個方面的藝術特征。
首先,題材廣泛,內容豐富,大到社會變革、世象管窺,小到個人生存感慨、酸甜苦辣,都成為新隨筆的“關懷”對象。進入20世紀80年代以后,我國社會生活的各個方面都發生了急劇的變化。對此。新隨筆敏銳地作出反應,并且以文化、哲學意義上的思考為其底蘊,對大變革大發展的社會存在迅速發言評判。對世態人心的升降沉浮以及現代人形而上的思想迷惘,形而下的生存困惑進行了廣泛深入的思考。換種角度來看,這也是當代知識分子尤其是人文知識階層關注社會、思考社會的一種獨特方式。如果按照題材內容來歸納,新隨筆主要可分為以下幾種類型。一是讀書類隨筆。由于新隨筆的創作隊伍主要是知識階層人士,特別是人文類知識分子更是隨筆創作的主要力量,而讀書寫作幾乎是中國讀書人展現自我精神世界的傳統方式,所以,讀書類隨筆就自然構成了新隨筆作品的重要部分。值得重視的是,這類大行其道的讀書隨筆已不再停留于傳統的“讀后感”模式,“讀”常常只是作者表達自我情感和思想的起點,以閱讀為契機來展現作者“自我”才是讀書隨筆的本質。如王蒙的(從‘話的力量’到‘不爭論》,傳達的是作者對歷史的思考和認識,而周濤的《讀(古詩源)記》,則以新的視角表達了對傳統詩歌的闡釋,對人生的理解,足以令人回味咀嚼。另外,近年來還有一些隨筆名家由讀書而寫出的系列作品,如費振鐘的“墮落時代”系列、丁帆的“江南士子悲歌錄”系列和李國文的名人之死系列,都是既有文采,又有內涵的讀書類隨筆佳作。二是社會隨筆。社會隨筆以對各類社會現象的評說為主,如果說讀書隨筆的生成主要由于心靈和書本的碰撞契合,社會隨筆則是世象萬態在人們思想的海洋里激起的浪花。社會隨筆的內容往往是大眾都不陌生的現實話題,表達的是一種對繽紛的社會現象理論性的觀察、機智的思考和個性化的見解。從吸煙禁煙到通貨膨脹,從反貪倡廉到道德建設,上自國際風云,下到居家瑣事,都是社會隨筆述說的對象。由于社會隨筆的內容貼近生活,也是普通百姓關注的話題,所以更受到大眾的喜歡。如溫鐵軍的《“三農問題”:世紀末的反思》,通過對“三農問題”進行歷史的、理論的深刻分析,提出了一系列引人思考的話題。三是思想文化類隨筆。有別于社會隨筆直接關注“問題”,思想文化隨筆則主要抒寫當代社會人文知識分子的精神思考,更多地偏重于“形而上”的思辨。對此,三聯書店《讀書》的編輯們將其稱之為“后學術”或學術性隨筆,頗為傳神和精當。思想文化隨筆展現的是知識分子(尤其是人文知識分子)的精神呼喚和交流,反映著對人生、生命、理想和價值等重大問題的獨立思考,因此,本質上思想文化隨筆更近似于西方哲人帕斯卡爾等的“隨想錄”,從而更具有思想、文化價值和個性意義。如韓少功的《性而上的迷失》、葉秀山的《沒有時尚的時代》及余秋雨的“山居筆記”系列作品等均是近年來思想文化隨筆中的力作。需要指出的是,此類隨筆主要展現的是作者的獨立思考和個性見解,具有濃厚的學術性和思想性。譬如在《性而上的迷失》里,作者以文化人類學、哲學的眼光,對自古至今形形的性現象、性迷失進行了深刻透徹的解剖與辨析,表達了作者對“性”的形而上思考。四是生活隨筆。生活隨筆似隨手拈來的抒情性散文,或記人,或寫事,或抒寫個人喜怒哀樂,常常從我們身邊的生活小事入手,主要袒露人生的心靈,訴說生活的感慨。生活隨筆的特點是以小見大,以情入理,淺入而深出,向讀者毫不遮掩地展示那個現實生活中真正的“我”。唐達成《頭發的悲喜劇)、王蒙(我的飲酒)和韓小惠(體驗自卑》等便是生活隨筆的成功之作。
其次,不求雕琢、自然天成是新隨筆突出的風格特征。宋人洪邁在《容齋隨筆》序文中說:“意之所至,隨即記錄,因其先后,無復詮次,固目之日隨筆”。新隨筆盡管有其獨特的審美特征,但這種“意之所至”的自然風格卻未完全改變。當然,不求雕琢、隨意自然決不意味信馬由韁,隨意而為,優秀的隨筆離不開厚實的思想和文學修養,古人說:“作詩無古今,欲造平淡難。”對于隨筆的這種風格特征,日本作家石原正明也曾揭示道:“隨筆是將所見所聞的事、所言所思的事隨心所至而述下……然因其無修飾之故,能見作者的才華與氣量,實為很有興味的作品。”縱觀近年來的新隨筆作品,其我手寫我心,有感而發,從心所欲,不蹈襲,不做作的創作特征可以說得到了淋漓盡致的展現。新隨筆自然天成的特點除了表現在藝術形式方面外,還反映在思想內容上不受制于某些“條條框框”的約束,正如隨筆名家舒展所指出的:“隨筆的天敵是禁錮和做作,隨筆的靈感源泉是自由與自然。”如張中行先生的隨筆集《順生論》,以娓娓道來的筆法,綿密自然的論證,條分縷析,推本溯源,運用自己厚實的人生經驗和豐富的人文知識,給讀者提供了一種不同于“教科書式”的人生見解,既沒有虛張聲勢,也絕無教條色彩,從文風到意蘊都充滿了自然和率性,開人眼界,啟人胸襟。與隨意自然的風格相伴,新隨筆作品也充分展露了作者的性情和寫作風格,真正可謂文如其人,絕少干人一面現象。如汪曾祺的平實自然、張中行的嚴謹古樸、周濤的雄渾崇高、舒展的大膽潑辣等等,既無掩飾,也無矯情做作,展現在讀者面前的是作者完全的本色、真實、自然的靈魂,這也是新隨筆所以受到讀者厚愛的原因之一。
知性感融、理趣情趣并生是新隨筆鮮明的審美感受特征。隨筆的文體特點不易確定,但在仔細品評過新隨筆作品后,我們便不難發現,知性感融、理趣情趣并生是成功的新隨筆作品突出的審美感受特征,也是新隨筆藝術魅力的奧秘之所在。余光中先生在分析散文的知性和感性時曾形象地描述道:“就像一面旗子,旗桿是知性,旗是感性。無桿之旗正如無旗之桿,都飄揚不起來。”其實,我們用這種比喻來說明新隨筆的創作特征,也仍是頗為妥貼的。近年來,文學界一方面有人刻意追求“純粹”散文,一味抒情,陷入感情的沼澤,媚而無骨;另一方面,一些散文以載道說教自居,矜博炫學,讀來每每寡淡無味。在這種創作背景下,新隨筆摒棄了上述偏頗之弊,達到了感性和知性的有機結合,取得了理趣和情趣的互不偏廢效果。當然,在新隨筆的具體作品中,感性和知性決不是人為的搭配、生硬的焊接,每篇文章到底是以感性抑或知性為重,還得取決于文章的內容和主旨。總體而論,多數隨筆作品以理為重,以情濟理;也有部分隨筆作品以情為重,以理顯情正是與這種重于知性而又不廢感性的創作特征相一致,新隨筆作品自然達到了既有理趣也不乏情趣的審美效果。當然,新隨筆所表現出的豐富而深刻的“知性”(理),往往不是依靠長篇大論,或學術論文般的邏輯、推理來加以揭示,而是在夾敘夾議中自然點出,完全是作者思想智慧的自然流露。同時,隨筆中的“情趣”與詩歌、抒情散文所抒寫的單純情感也不相同,隨筆的“情趣”每每和“理趣”相交融,它所抒發或蘊含的感情常常也不是直露的,而是經過升華或折射的,情難以割裂開理而獨立存在。如周濤的《塔里木河》方方的《和平日子的恐懼》等就是新隨筆中以情濟理的佳作。另外,對于不同秉性的作者來說,其作品知性、感性的重心,情趣、理趣的追求也直接呈現了個性色彩。如周國平的隨筆常顯哲學的思考,而史鐵生的隨筆則展露的是人生的精神深處和心靈空間。
最后,深刻的思想內涵和文化意蘊是新隨筆的個性品格中越來越凸現和強化的創作特征。就篇幅而論,新隨筆作品屬于文學大軍中的“小人物”。但是,由于適合于表達創作者“自由之思想,獨立之人格”,或者說新隨筆易于展現知識分子“精神自治”的特點,故而,一批學貫中西的專家學者也自覺地加入到了新隨筆的創作隊伍之中,加上當代文壇的一批中青年佼佼者,就使得新隨筆創作較好地克服了自身的“小氣”現象,不僅具有出神入化的文字功力、深厚的文化底蘊,更體現出了滄桑的生命感悟和獨特的思想品格,成為一種“智者文學”。如金克木先生的《告別詞》,面對日漸老去的生命,以智者的從容達觀地吟唱了一曲挽歌。值得我們思考并學習的是這批前輩以耄耋之年,在信手拈來、直抒性靈的同時,卻沒有因對傳統經旗爛熟于心所帶來的陳腐之氣,相反,作品中時時閃爍的是科學、理性的光芒,是對傳統文化的反省和剖析。在他們的筆下,康德、羅素和孔子、老莊均是活靈活現可親可敬的人物,絕無陳腐老朽氣,只現老辣醇厚味,突出體現了新隨筆的價值精髓和思想要義,這從張中行先生的《順生論》等作品中能得到充分證明。
就在一批前輩學者創作出新隨筆精品的時候,一批中、青年學人面對著社會的激烈變革,對社會、人生也作出了深入而廣泛的思考咀嚼。由于這些中青年學者根底扎實深厚,思想敏銳,他們的新隨筆作品其思想內涵和文化底蘊也直追前輩,其中的代表性人物如王蒙、余秋雨、史鐵生、韓少功、周濤、張承志等,這里,我們不妨以“女性問題”為線串連數篇有關的新隨筆作品,以管中窺豹,探索一點新隨筆的思想意蘊。張中行先生的《歸》抒寫了舊時代女性的精神悲劇,扎西多的《老調子還沒有唱完》則抨擊了當代文學影視作品中流露出的“女人禍水”等腐朽思想,而王干的《從“愛妻型”說到男性中心話語》則從反面揭示了男女平等的現實,但社會總是在發展進步,于是,就有了楊繼紅的《女為己悅容》,揭示出了“女為悅己者容”的轉變。這些作品的篇幅雖然短小,但從中表現出的深刻思想卻發人深思。
面對繽紛多彩且正在發展的新隨筆,我們還不可能對其予以全面歸納概括,但卻有理由相信,新隨筆將在發展中走向成熟,并在當代文學作品空間中獲取自己的一席之地。
[摘 要]隨著教學改革的深化,對高中英語閱讀教學也提出了較高的要求。學者研究發現,將文本解讀模式引入其中,對高中閱讀教學質量的提高可發揮重要作用。基于此模式的高中英語閱讀教學對此模式應用意義、文本解讀內容以及具體運用進行研究分析。
[關鍵詞]高中英語閱讀教學;文本解讀模式;應用
[中圖分類號] G633.41 [文獻標識碼] A [文章編號] 1674-6058(2017)06-0041-01
閱讀教學作為高中英語教學中的重要組成部分,很難與文本相脫離,大多數篇章所涵蓋的知識點都是學生閱讀學習中需挖掘的主要內容。而篇章的理解與文本內涵的體驗關鍵在于閱讀教學中文本解讀模式的引入,其強調幫助學生學習語言與掌握閱讀技能的同時,更能深刻理解篇章傳遞的信息。因此,本文對高中英語閱讀教學中文本解讀模式的應用,具有十分重要的意x。
一、文本解讀模式應用意義
文本解讀模式的引入為高中英語閱讀教學注入新鮮的活力,從其應用的意義看,具體表現為兩方面。第一,教學目標的確定需以文本解讀作為基礎。在普通高中英語課程標準中,將課程目標分為五個維度,包括文化意識、情感態度、學習策略、語言知識以及語言技能,這些目標很難在一堂課內直接實現,要求教師綜合考慮閱讀篇章涉及的文化、語言、題材以及體裁等,且結合學生實際情況,進行教學目標的確定。其中篇章分析過程是指為文本解讀的過程,可從中尋找到利于學生學習與理解的途徑和方法,在此基礎上進行教學策略的選擇與教學目標的確定。第二,文本解讀模式的引入是閱讀教學活動設計的關鍵性保證。英語閱讀篇章中,題材類型不同,在教學要求上也有一定差異,如議論文題材要求學生在掌握篇章知識要點的基礎上給予評論,說明文題材要求學生充分了解篇章現象與事物情況。而題材的確定、篇章細節內容的讀取以及深層次含義的挖掘,都需在文本解讀模式下實現,以文本解讀結果為依據進行教學活動設計,可使教學活動有效性得到保證。
二、 高中英語閱讀教學中文本解讀內容分析
高中英語閱讀教學中,文本解讀模式的應用強調在教學目標確定下,結合教學要點,對文本內容進行挖掘,從文本解讀內容看,包括三點。第一,解讀文本特征。根據大多數研究總結,文本特征在功能上以背景知識的激活、文本主要觀點的概括、綜合信息與關鍵點提取、以圖表解釋概念、補充信息的呈現等,這些功能特征是文本解讀中考慮的主要內容。第二,解讀文本結構。不同文本中采用的結構方式有一定差異,如插敘、倒敘或順敘等在記敘文中的表現,透過對文本結構的分析,對作者寫作意圖、寫作思路充分了解。以“Puzzles in Geography”篇章為例,篇章結構上分為六部分,其中第一部分作為引入,中間四個部分均以England為主題進行討論,將政治、歷史、文化與地理情況作出介紹,而最后一部分將對讀者提出的建議進行總結。在文本結構得以理清后,學生容易理解篇章整體內涵。第三,解讀文本語言,仍以“Puzzles in Geopraphy”為例,解讀可從具體詞匯、語句等方面著手,如worthwhile,enjoyable以及treasure等詞匯,都可將作者的思想情感描述出來,其中大多數語句也會對作者的寫作意圖、篇章講述的歷史與文化進行表達,這些都需通過解讀文本語言實現。
三、文本解讀模式在高中閱讀教學中的具體運用
為了進一步提高高中閱讀教學中文本解讀模式的應用效果,實際教學中可考慮引入不同的文本解讀方法。第一,多讀方式。古語有云“書讀百遍,其義自見”,這已將多讀的重要性揭示出來,在篇章編排、圖文聯系以及語法內容等各方面,都可通過多讀實現。需要注意的是,反復閱讀過程中應鼓勵學生采用朗讀的方式,確保文本解讀的有效性,在理解作者寫作意圖、寫作思路方面,將會更輕松。第二,發散方式。該方式的應用與當前高中英語閱讀教學目標相吻合,需鼓勵學生從多角度以發散性思維對文本進行解讀,通常不同學生在不同視角下,理解與體驗也會有一定的差異,而教師在課前設計中,若能將學生發散性思維下的理解與體驗充分了解,將使教學效果得到保障。第三,聚焦方式。英語閱讀教學本身可理解為系統工程,要求將所有語言、詞匯、文化、思維與策略融入其中,而這些內容在有限的課時內很難全部講授,所以要聚焦學生實際情況、文本特點與教學需要,將教學重點確定,使教學效果得到保障。
文本解讀模式的應用是提高高中英語閱讀教學有效性的重要途徑,實際開展閱讀教學活動中,應對文本解讀模式應用的必要性、文本解讀內容充分理解,在此基礎上合理選用多讀、發散以及聚焦等方式。這樣才能充分發揮文本解讀模式的優勢,推動英語閱讀教學質量的提高。
[關鍵詞]博物館;網上商店;開發經營;文化商品;文化產業
[中圖分類號]G269.25 [文獻標識碼]A [文章編號]1005-3115(2014)18-0067-03
隨著文化產業發展的逐漸深入和博物館事業在我國的興起,博物館網上商店對博物館文化產業發展的作用日益顯現。所謂博物館網上商店是指博物館利用網絡技術在網上展示和出售博物館文化商品的現代電子商務新模式。它利用大量的在線圖、文、聲、像和現代網上支付手段幫助有消費需求的博物館觀眾挑選和購買商品,從而推動博物館文化的廣泛和高效傳播。博物館網店是從英文“Museum e-Shop”翻譯過來的。①
一、博物館網上商店的特點與優勢
隨著銀行網上支付業務的發展和現代人消費方式的轉變,人們對網購產生了極大的興趣。為實現自身價值,博物館開始積極營建網上商店,這與網店自身的特點和優勢是分不開的。
(一)交易范圍的無限擴大
可以毫不夸張地說,博物館做的是全球的生意。博物館網上交易借助無所不在的國際互聯網為載體,通過高速、有效的信息流動,從根本上突破了地域的限制,能極大地緩解博物館消費需求地域分布不均的矛盾,將身處各地的博物館消費者有機地聚集在無形的交易市場中,使得博物館消費者能在全國甚至全球任何能上網的地方進行網購交易,并使那些有網購欲望卻無暇或不便前往博物館進行購買的人士進行購買成為可能。以蘇州博物館為例,該館2011年在淘寶網上開了一家網店。當初只是抱著試探性的經營以便探索博物館網店的經驗,可時隔兩年后,他們發現“網絡購物深入人心,網店上網風起云涌……網絡營銷是博物館文化產品發展壯大的必由之路”。②博物館網上商店的顧客可以是全國乃至全世界的網民,進行的服務是不限地域的服務,極大地擴大了交易的時空范圍。
(二)提供更多的商品信息量
博物館網上交易通過國際互聯網,克服了在博物館內購買商品信息不充分的缺點,有助于提高博物館市場的資源配置效率。它使博物館消費者可以在網上主動、及時、有效地獲取和篩選相關感興趣的文化商品進行信息咨詢,使博物館消費者對信息的獲取從單向式的被動獲取向雙向主動交互式的信息獲取轉化。這是其他傳統方式不可比擬的,它使博物館網上消費\全面獲取博物館商品信息成為可能。網店可以提供文化商品的產品規格、典藏來源、文化價值、文物常識、保修期限、注意事項等方面的信息。與實體店不同,網店集圖、文、聲、像于一體,提供更直接、更充實的商品信息,在促進博物館商品出售的同時也加深了觀眾對博物館的記憶。
(三)交易的便捷靈活性
“The old is new”(古典即前衛)是博物院提出的口號,前衛不僅包括文化衍生品的前衛,也包括購買過程的前衛。博物館開設網店這種新型經營模式,必然要選用與之相適應的便利、快捷、安全的結算平臺。網店的運營基本不受營業時間、營業地域、營業面積等因素的影響,具有低投入、高回報的優勢,市場也遠大于實體。只要網上商店的商品具有文化特色、宣傳得當、價格合理、吸引他人,網店當有不錯的訪問量,繼而大大增加銷售機會、獲取收入。博物館通過網絡向民眾傳遞館藏文物的復制商品及文化衍生商品信息;通過博物館網店挑選實物、付款、確認、評價,幾乎只需點擊幾下鼠標便可完成。民眾足不出戶且無需親臨便可獲得自己想要的商品,節約了大量的時間、人力和金錢。
相比實體店而言,博物館網店具有低投入、24小時不間斷、不限地域的服務和多種設備靈活接入等特點。同時,博物館網店的運營是高端精細性的活動,還需要專業的技術人才來管理,以保證在涉及消費者隱私安全、交易過程、售后服務等事務時能順利持續進行。
二、博物館網上商店的功能
博物館網上商店是對擁有博物館典藏、研究、保存維護、教育、展覽、休閑六大功能除去典藏和保存功能之外的繼續延伸和擴展,同時還為博物館獲取了數量可觀的發展資金。
(一)延伸了博物館的教育功能
博物館是文物藏品信息的傳播者。博物館是社會歷史文化遺產的收藏研究機構,因其收藏和研究的目的是為了教育傳播及長久利用,所以教育傳播是其主要社會功能。③博物館商店及其商品會延伸博物館職能,博物館網上商店以其自身優勢更加擴展了博物館的教育職能。教育職能是博物館三大職能中最基本也是最重要的職能,貫穿博物館展示、研究、傳播的全過程。④依托博物館開發的文化商品,是博物館文化的縮影,是可以被帶回家的“博物館”。⑤博物館單純依靠陳列展覽作為宣傳手段的作用是很有限的,由于受陳列條件的限制和觀眾去博物館的幾率的影響,許多博物館精品很難欣賞到全貌。同時,人們參觀博物館的時間總是有限的,即使講解員講得再好,走馬觀花在所難免,更談不上對其深層文化內涵的了解。博物館網店的運營恰恰為博物館觀眾提供了一個了解的平臺,網上商店可以提供給觀眾關于此商品完整的信息背景、商品典故、文物出處等知識,兼具教育與購物需求。
(二)深化了博物館的研究功能
博物館是藏品內涵的挖掘者。市場經濟條件下,為了實現博物館網上商品的盈利和博物館自身文化商品的利潤最大化,就必須關注博物館消費者的價值取向和文化商品自身潛在的價值,因為這些文化產品價值的實現必須以博物館藏品的深入研究為依托。這無形中就深化了博物館的研究功能。這種對文物的深層認知加大了文化衍生品的價值,同時也會吸引更多感興趣的博物館消費者。作為網上文化商品的介紹,都是基于對文物深層認知的基礎上得出的比較準確的結論。因為這些都是要與更多的不同文化層次的人見面的,可能還會遇到專業人士,所以網上商店中商品的售出與否,都要求文博界深化對文物的深層認知。
(三)開拓了博物館的展覽功能
博物館網店突破了時間和空間的限制,開拓了博物館的展覽空間。通過互聯網連接到博物館,任何人都可以欣賞到豐富的館藏文物信息和網店中琳瑯滿目的文化商品。通過文字、圖像、動畫、聲音和視頻等信息從中挑選自己喜愛的文化商品。同時還可以將文物實體和文化衍生品作進一步的比較,從而明白文化衍生品的文化價值來源,而且有可能的話還可以展示二者各自制作的工藝流程,盡最大可能地了解文物的前世今生;這就比在博物館漫無目的地瞎轉,或者聽著講解員流利的講解而自己一知半解要進步得多。在市場經濟條件下,博物館利用自身的文化優勢開發適合消費者的文化商品,開設特色的博物館商店,是提高博物館文化產品展示和出售有效手段。博物館網店開拓了博物館的展覽功能。
(四)豐富了博物館的休閑功能
博物館具有休閑功能,博物館網上商店在一定程度上豐富了這種功能。購物是博物館觀眾游覽過程中一個重要的環節,游客出游時或多或少會買一些紀念品以留作紀念或贈送他人,但他們不想帶著厚重的博物館文化商品疲憊地輾轉于各大旅游城市之間,于是網購成為他們的首選。同時,網店集圖、文、聲、像于一體,更易吸引博物館觀眾,滿足其購物休閑的生活需求。例如,博物館網店提供給消費者的考古影像,讓消費者可以身臨其境地感受考古發掘現場的場面,觀察文物剛出土的樣子等。同時,博物館網上商店及時報道與博物館有關的重大事件和持續的內容更新,以便增強博物館網店的黏著力,吸引博物館消費者的注意力,并提供與博物館展示有關的展品詳細信息、各項展期資訊和特展推介等,讓觀眾在家也能感受到博物館各項展品內在的藝術性與文化價值,給博物館觀眾以吸引,從而刺激網上瀏覽者前往博物館或博物館網店購買商品的心理。
(五)獲取更多的發展資金
在市場經濟條件下,博物館不能單純依靠政府和社會的資助,應加強自身的造血功能,尋求新的資金渠道,⑥充分發掘自身的市場潛力。故宮博物院副院長李文儒就曾說過:“開發博物館文化產品,不從文物、博物館中尋找、發掘創新的原料元素,是失策;文物、博物館界沒能充分提供豐富厚重的優質資源,是失職。”⑦博物館網店可以為博物館帶來更多的經濟利益,成為新的資金來源渠道。而外國的博物館網店已走在我們的前面,如位于美國紐約的大都會博物館,博物館商店營業額到2002年已經突破1億美元。⑧2008年,其博物館商店運營收入占營運總成本的30%,成為維持博物館正常運營、實現博物館未來發展的重要資金來源。⑨由此觀之,作為大都會博物館網店的經濟貢獻雖不能說占到運營收入的一半,但也應該是一筆數量可觀的發展資金。博物館網店的收入作為博物館商店收入的重要組成部分,為博物館進行文物保護、科研和宣傳提供了更多的資金來源,對博物館未來的開發意義重大。
博物館網店功能的具體實現需要多方努力,然而它最需要的是對博物館文化的挖掘,對博物館特色文化產品的開發,只有這樣才能帶動博物館文化產業的發展。
三、博物館網店的開發運營對博物館文化產業發展帶來的積極作用
只有堅守博物館的文化特質,博物館文化產品才具有良好的發展前景,才會吸引大量社會資金的關注。博物館為實現其經濟效益,必然加大對博物館文化商品的深層開發和研究。博物館網店的成功開發運營會對博物館文化產業帶來積極的推動作用。
(一)拓展了銷路,加快了博物館文化商品研發和傳播的速度
博物館大量的在線圖像幫助遠距離的消費者挑選商品,有利于推動博物館文化的國際傳播和高效傳播。⑩企業開發的是商品,博物館開發的是文化商品。而“當博物館要躋身于市場而披上經濟色彩的時候,就注定要要運用市場學原理來探索博物館管理方法”,(11)要運用市場學原理探求博物館文化產品的研發和出售。博物館文化產品的研發者要確定文化產品能夠真實準確反映博物館藏品的基礎上進行研發,要開發經營具有特殊性質和意義的文化商品。有必要時可參考現代企業的營銷觀念和手段,關注社會需求,根據公眾對精神文化生活的需要,設計區別于館外的一般文化產品和推銷具有自身特色的文化產品,追求最佳的社會效益和經濟效益,以吸引消費者的購買欲。更為重要的是,博物館文化商品的品質已成為博物館形象的外在表現。通過文化產品的研發和網上營銷,樹立博物館在廣大觀眾中的品牌,讓博物館文化產品不再是被簡單定義的紀念品,而且成為真正的文化品牌。
(二)擴大了博物館文化傳播的人群和范圍
一般來說,博物館商店不可能具備遍及全球的銷售網絡渠道,應如何規避這一缺陷,博物館網店的開發為我們指出了一條道路。博物館網店以國際互聯網為載體,通過高效的信息流動和日益便捷安全的網購,很大程度上,突破了時空、地域的限制,將身處全球的消費者聚集于無形卻又真實的博物館網店中。同時,根據對消費群及其消費需求的分析,針對目標顧客“細分市場”, (12)分析消費群體的消費心理,制定出相應的營銷策略。目標顧客的確立,使得博物館經營從盲目走向秩序化,做到有的放矢,文化產品的開發更有針對性。博物館消費者消費與否,在博物館網店的瀏覽中都或多或少地接受到了知識,獲得了教育,得到了娛樂。另一方面,則擴大了博物館文化傳播的人群和范圍。
(三)宣傳博物館文化的重要窗口
博物館網店作為網民購物的一種經濟實體,在一定層面上也承擔著博物館文化產品的宣傳,是宣傳博物館文化的窗口和發展博物館文化產業的展示窗。在現今世界,廣告無處不存在,博物館文化商品作為商品的一種,也必然要采取廣告宣傳的手段促進其商品的銷售。博物館網店通過網絡這一便利資源是另一種行之有效的宣傳方式,無形中增強了文化商品的知名度和美譽度,既起到了促銷博物館文化商品的作用,也樹立了博物館良好的社會形象。同時向外界展示博物館文化、推廣文化商品,從而吸引外來資金參與開發。博物館要充分利用好網店這一窗口,使其在發揮自身職能之外成為展示城市和地區精神文明的特殊陣地和展示地區歷史文明成就的文化陣地。
(四)以文促產、“以文養文”的重要手段
眾所周知,自實施博物館免費開放后,許多博物館在經濟上陷入了窘境,業務經費十分緊張,阻礙了博物館事業的發展;而博物館網店通過銷售文化商品,所得到的利潤可以彌補博物館經費的不足,起到以文促產、“以文養文”作用。擴寬博物館商店經營的領域,實現“以文養文”是現代博物館商業經營的新理念。(13)博物館網店的收入作為博物館商店收入的重要組成部分,為博物館進行文物保護、展覽、科研和宣傳教育提供了更多的資金來源,對博物館未來之路有重大意義。以臺灣國立故宮博物館為例,2011年,博物院委托員工工商貿合作社代辦業務權利金收入1.3億元,其中一部分便是來自網絡商城的盈利。(14)以歷史資源為依托,整合文物資源,將資源優勢變為經濟優勢,變文化資源為文化資本,在博物館網店這塊小天地中弘揚中華民族的優秀文化。
四、結語
新的時代賦予博物館新的特征、新的發展、新的使命,博物館不應再逃避經營,而應以市場為導向,以大眾為本位,以文物為中心,自我開拓創新,加強在文化市場中的競爭力和影響力;而博物館文化產品的開發正是博物館產業繁榮的一個重要途徑。根據國家文物局在2011年底公布的《博物館事業中長期發展規劃綱要(2011-2020)》,今后十年間的一項重要發展戰略是著力培養一批博物館發展的示范工程、品牌活動,發揮示范引領作用,帶動博物館事業的整體繁榮。當今博物館網店所擁有的各項優勢無一不為博物館文化商品的開發提供了便利,為博物館文化產業的發展提供了有利條件,也為博物館事業的的繁榮開拓了思路。
[注 釋]
①(14)雷若新、丁龍慶:《關于博物館網上商店的思考――以國立故宮博物院的e-Shop為例》,《邢臺學院學報》,2012年第2期。
②曹煒芳:《博物館文化產品營銷中的幾個關系――從蘇州博物館談起》,《中國文物報》(博物館周刊),2013年11月27日。
③⑥鄒霞:《文化產業與新時期博物館的走向》,《襄樊學院學報》,2004年第3期。
④方百壽、喬雪華、趙英如:《軍事博物館商店發展探究》,《洛陽師范學院學報》,2012年第10期。
⑤馮林英:《關于博物館商店的思考》,《中國博物館》,2003年第1期。
⑦劉修兵:《博物館文化產品開發路漫漫》,《中國文化報》,2010年2月23日。
⑧李金亮:《博物館商品店的經營策略》,文物出版社2002年版。
⑨蔣晟:《博物館商品營銷研究》,復旦大學2010年碩士學位論文。
⑩鄒宇:《試論博物館購物服務質量之提升――兼論博物館商店經營》,《北京第二外國語學院學報》,2006年第9期。
(11)陳德聲:《論博物館文化產業的開發經營》,《中國博物館》,2006年第4期。
關鍵詞:高職語文發展
一、高職院校大學語文的價值取向
1、大學語文的人文價值取向
《關于加強大學生文化素質教育的若干意見》中明確提出:“大學生的基本素質包括四個方面:思想道德素質、文化素質、專業素質和身體心理素質。”這里的“文化素質”重點是指人文素質。它是大學生諸多素質當中最根本、最基礎的素質,對于其它素質的形成和發展具有很強的滲透力和影響力。因此,在對大學生實施素質教育的過程中,必須加強大學生人文素質的教育和培養。大學語文以文學所體現的人文精神,及優秀傳統熏陶、感染學生,培養學生較高的人文理性情感和獨立的文化視角。
但是,職業教育具有它的市場導向性。高職院校重點是培養實用型、技術型專業人才,許多人認為對高職院校的學生來說,最重要的是能否掌握專業知識技能和實用技術。在種情況下,很多職業院校急功近利,要么以《應用文寫作》、《演講與口才》這類功用性強的課程代替《大學語文》,要么認為高職院校學生語文差,將大學語文視為中學語文的延續,基本沿用中學語文的教法,講課的重點放在段落劃分,中心歸納,寫作特點上。
市場經濟是功利的,但從長遠來看,一切功利而又短視的行為都會被功利本身所淘汰,市場需要的是真正的才能,而不僅僅是技能,只有當技能輔之以良好的綜合素質,才是一個健全的、能夠真正立身于市場經濟大潮而不敗的人才。所以,大學語文的教學不能急功近利,大學語文所傳授的應當是學生終身受用的東西。大學語文教師要以優秀的作品鼓舞人,幫助學生用“審美的眼光”來看待文學用品,用“藝術魅力”來感染學生,注重人的內省,使學生站在更高的層次上,用人文的形式來把握世界。
2、大學語文的功用價值取向
高職院校的學生文化素質較差,寫作能力和溝通能力較低。這是我們必須首先要解決的問題,因此,大學語文應該與時俱進,緊緊抓住時代脈搏,結合高職院校的培養目標,在對學生進行基本的人文素質教育的同時,緊密結合不同專業,提高學生的實用寫作水平和口語表達水平,從而發揮自己的功用價值,為學生將來的就業、轉崗等打下堅實的基礎。
新時期的高等職業教育與其他形式的教育一樣,都重視追求人的全面發展。人文和功用是人類發展不可或缺的二個價值向度,做為職院的大學生,兩者更應緊密聯系在一起,不應偏頗。做為職業院校的基礎課程―大學語文,其價值取向也應全面,既要著重強調人文性,也不能忽略功用性。
二、建立高職院校自己的大學語文課程體系
1、探究模塊化教學
文學欣賞模塊,從一定程度上講,文學既人學。大學語文要落實“以高尚的精神塑造人,以優秀的作品鼓舞人”的目標,要通過對優秀作品的欣賞,提高學生的文化修養和思想情操,使學生學會如何做人,如何做一名優秀的公民。
應用文寫作模塊,相對于普通本專科院校的學生而言,高職院校的學生的整體素質偏弱,許多學生的文字表達水平令人擔憂,有的同學甚至連一份簡單的應用文書都寫得錯誤百出,因此大學語文課程也要擔負起加強學生寫作能力的任務,一方面從遣詞造句等語文基本功著手;另一方面緊密結合專業特點,培養一些實用性文體(調查報告、計劃、總結等)的寫作能力。
口才訓練,多年的教學經驗告訴我們,有相當一部分高職畢業生,專業技能扎實,但在求職時卻由于溝通能力差而屢屢失意;另一方面,用人單位也指出我們的畢業生缺乏起碼的表達溝通能力。對于競爭激烈的就業市場來說,在同等的條件下,是否能順利進人職場并在競爭中站穩腳跟,口才的好壞起著重要的作用。高職院校的大學語文一定要從利于學生就業的角度出發,循序漸進地對學生進行必要的口才訓練。
2、探索教學的改革
高職院校的大學語文教學方法,仍沿襲陳舊的教學模式:以教師為中心,采取“滿堂灌”的授課方法,重理論,輕實踐。這樣的教學方法,限制了學生思維空間,使學生缺乏開拓意識,函待改進。
語文基本功與文學素養并舉。人文精神說到底是一種情感的、主觀的、個性化的價值判斷,教師的角色是著重引導學生通過體會發掘優秀文學作品所蘊含的內在情感,體會文學魅力,在感受、理解文學作品的過程中提高學生的思維品質與審美悟性,從而,激發學生的情感,感發學生的意志,鼓舞學生樹立正確的世界觀、人生觀和價值觀。
內容摘要:文化的差異性對文學評論有著非常重大的影響,文學評論由于受到社會環境及評論者自身因素的影響,評論家對英美文學評論不一。總體來說,美國評論文學比較大膽,富有創新,英國評論文學相對傳統。本文重點就英美文學評論中的文化差異性做了分析和討論。
關鍵詞:英美文學 文學評論 文化差異
英美文學是英美語言被英美民眾藝術化使用的一種體現,同時也是對英美現實生活的一種藝術性的反映,是英美文化被世界人民所認識和了解的一個窗口。英語作為一種具有強烈表達功能的交流工具,在英美文學中,被用來表達英美人民的情感和思想,其風格也具有多元化。但是通過對英美兩國文化載體語言差異、歷史的差異進行比較分析,我們可以發現文化差異對英美文學評論產生了更為重要的影響,甚至可以說起著支配性的作用。
1.英美文學評論概述
文學評論是運用文學理論現象進行研究、探討,揭示文學的發展規律,以指導文學創作的實踐活動。文學作品是文學評論的對象,對某一具體文學作品的分析評價屬于狹義的文學評論,而廣義的文學評論則是對所有和文學有關的思想、人物、現象進行分析和評價。文學評論建立在文學作品分析的基礎之上,文學評論高于文學分析,分析是具體的,而評論則是廣泛而深刻的。英美文學評論屬于文學評論中的一類,它是一種運用文學理論現象對英美文學進行研究、探討的實踐活動,它可以揭示英美文學的發展規律、指導英美文學的創造。英美文學評論其對象是英語文學作品,其目的是通過對文學作品中所體現出來的表現形式、思想內容、創作風格等進行分析、議論,借此來提升英美文學愛好者的欣賞和閱讀的水平,正確接收文學作品所傳遞出的信息。同樣英美文學評論也有別于一般的作品分析。由上文可知,文學作品分析比較重視對文學作品本身的屬性進行分析思考,而英美文學評論則重視對文學作品所呈現出來的文學藝術表現和外在表現進行思考評論。
2.英美文學評論中的文化差異
人類文化的差異主要表現為文學作品的差異,文學作品是一種借助語言表達展現文化內涵的方式,英美文學作品多以詩歌、戲劇的方式出現,它不僅代表了作者的思緒,更體現出了民族的情感,但因不同地域文化之間的區別,以及不同民族之間的生活習慣,導致英美文學之間出現了非常明顯的差異。
2.1歷史傳統的差異。在美國文學評論中對于人本主義的觀點,在激進的同時還表現出了其具有的獨創性。這主要是受以下兩個方面的影響:首先,美國沒有像英國一樣帶有較沉重的文化歷史包袱。其次,美國為了爭取獨立而形成的民主、自由的文化氛圍,這使得美國文學評論在發展上可以沒有任何包袱。所以,在美國的文學評論中,很多作者對于人本主義的觀點,都是保持著一種較激進的態度,有的甚至還表現出了獨具一格的人本主義的創新觀點。然而,英國的人本主義是相對神權主義和禁欲主義的。由于英國資產階級革命文化歷史的妥協性和不徹底性,在英國文學評論之中,對于人本主義的觀點還是傾向于保守的一面。但是隨著社會經濟、文明、文化的發展進步,在英國文學評論中這種人本主義觀點,逐漸地受到了很多人的否定和質疑。
2.2載體語言的差異。美國是一個民族獨立、民主、自由、平等的新生國家,在爭取國家、民族獨立的過程中,其經濟制度、文化制度、政治制度和民主的文化意識等都是新生的,所以美式英語也是其中新生的事物之一。新生事物要想發展壯大必須去創新,當然美式英語在發展過程中就必定會帶有創新和一定的叛逆的特質。由于美國的民主革命較為成功,在文化、經濟和政治等方面都沒有較大的歷史遺留問題和負擔,所以文學評論家在語言的使用上不會像英國的那樣小心翼翼而是帶有創造性,對美國文學作品的評論會比較張揚個性,并且也不會有顧忌的現象。美國文學評論在語言使用上的創新性,離不開美國民主、自由、個性張揚的氛圍以及“一切皆有可能”的文化精神。英國有著源遠流長的文化歷史和良好的民族文化發展傳統。英語是正宗的英國民族文化發展載體,它繼承了傳統文化遺產,使得其在英國文學作品使用中具有很好的表現性。可能正是由于這個原因,許多文學評論家在對英國文學作品進行評論時,在語言的使用上十分小心翼翼。這或許是因為他們潛意識中對古老而悠久的英式英語有一種由衷的尊敬和崇拜,害怕在語言的使用上不當而褻瀆了古老而悠久的英式英語。這使得英國文學評論缺少張狂特質和個性自由。
美國是一個移民國家,其文學受到了歐洲大陸文學影響,其中英國文學和印第安文學對其影響最為深刻。雖然美國文學受到了歐洲大陸文學的影響,但是其自身也具有獨特的個性。同樣歐洲大陸文學評論尤其是英國文學評論對美國文學評論有著深刻的影響,但是美國文學評論還是形成具有自身特色的文學評論,不然就不會有美國文學評論這一說法了。英國文學評論在不斷地掙扎和猶豫,就像英國文學作品中所體現的一樣,雖然有所創新,但主要的還是傳承傳統,而美國文學評論更多的是創新,這也體現了兩個民族不同的性格特點。本文分析兩國文學作品的差異性,由此得出在英美文學作品中,英美文化差異性發揮著重要的作用。
(作者單位:沈陽航空航天大學)
讓我們先來看看《現代漢語詞典》對“約束” 以及與“約束”相關的詞條的解釋:
1、約束:限制使不越出范圍。同義詞有:拘束、制約。
2、提出或商量(須要共同遵守的事):預約、約定、約期。
3、約定的事;共同訂立、須要共同遵守的條文:踐約、條約、和約、有約在先。
4、約定俗成:指某種事物的名稱或社會習慣是由人們經過長期實踐而認同或形成的。
5、約法:暫行的具有憲法性質的文件。
6、約法三章:泛指訂立簡單的條款。
7、約言:約定的話:誓約、履行約言、遵守約言、違背約言。
這里,有關“約束”的詞意幾乎都齊備了,條條都含有企業文化某些方面的元素,核心是:“限制使不越出范圍”。我們常說的企業文化是軟約束、心理約束、心理契約、心理合約等,意皆“限制使不越出范圍”,也就是做什么,不做什么。斯蒂芬?P羅賓斯、瑪麗?庫爾特在《管理學》中指出,組織文化和環境是組織的“約束力量”,“約束人們應該做什么,不應該做什么”,我們建設企業文化的目的就是為了給企業成員一個約束,統一組織成員的思想意識,規范組織成員的行為方式,使人人不出企業的文化邊界。
我們看《舊約全書》、《新約全書》也是這個意思。其中“約”這個字出自拉丁文,也是一個希臘字的譯語,含有“契約”、“協約”或“合約”的意思。在圣經全書中,上帝與其子民之間所具有的這種特殊關系,通常都被描述為一種契約的關系。我們有理由可以這樣認為,西方文化也就是由這個“約”字締造出來的。對于企業文化來說:
“約束”是凝聚。
凝聚功能是企業文化的主要功能,文化是凝聚力的基石和紐帶,在特定的文化氛圍里,容易形成共識,這種共識便是文化的紐帶,而“約束”――限制使不越出范圍,就是一種力場,一種磁場,一種凝聚力,一種紐帶,把大家約在一起,聚在一起,系在一起,在這種特定的氛圍和范圍內,就會產生認同和共識,而這種認同和共識自會產生一種凝結和凝聚。
“約束”是規范。
企業文化的主要作用在于統一組織成員的思想與行為,而“約束”恰在于要大家做什么和不做什么,這是一種軟約束,它像一種無處不在的目光,盯著每一個組織成員,使其“不越出范圍”,這種規范比一般的規章制度等硬約束,具有更為持久的力量和作用。契約、合約、協約都是約束,都是一種規范。
“約束”是導向。
企業文化是一個企業的旗幟,旗幟就是方向,旗幟就是導向,約束本身就具有導向功能,做什么和不做什么,就是一種導向, “限制使不越出范圍”就是一種導向,導向就是一種約束,約言、約法、約定、約定俗成,都是導向。
“約束”是預防。
預防就是預先防范,也可以說是事前控制。文化管理的優勢是便是“治未病”,防患于未然。“禮者,因人之情而為之節文,以為民之坊也。”“故君子禮以坊德”(《禮記?坊記第三十》。意思是,禮,是因人之常情而加以節制,以對人們加以防范,因此,君子用禮教來防止們們失德。在特定的文化氛圍籠罩下,在強有力的文化精神約束下,不需要那么多條條框框,甚至在沒有任何規章制度的情況下,或是在許多規章制度達不到的地方,人們都能自覺地意識到該做什么,不該做什么,這種防范功能只有文化才能做到,這種功能就是文化的約束帶來的。
“約束”是一種氛圍。
成功的文化是一種氛圍,在這種氛圍的感染、熏陶和裹挾之下,人們做人做事就容易取得一致,而只有約束才能構成一種氛圍,一盤散沙,形成不了氛圍,心不想在一起,勁不使在一起,形成不了氛圍。
“約束”是一種內心修為。
社會文明的起點便是人類的自我約束,沒有約束,便沒有人類文明。人性中有善也有惡,約束就是揚善抑惡,不以善小而不為,不以惡小而為之,人的內心修為就是一種自我約束,自我約束就是人的一種內心修為,人人的內心修為,人人的自我約束,構成整個人類的社會文明。我們說企業文化旨在以文化人,以文化人重在化心,內省是化心的一種重要方法,而自我約束則是內省的一個重要內容,通過內省,以反觀自照評價、修正或約束自己的言行,這是一種高尚,是一種難得的個人修養,也是企業文化內化于心的一個有效途徑。
“約束”是一種自我管理。
管理的努力方向應該是自我管理,文化管理的至高境界便是自我管理,而約束就是一種自我監督,自我教育,自我管理,約束自己做什么不做什么,使之不越出企業的文化邊界,這種管理,便是成功的管理,這種文化便是成功的文化。
綜上可見,“約束”涵蓋了企業文化的諸多重要的、主要的功能,體現了企業文化的主要屬性,所以我認為,企業文化的真義就在“約束”二字,建設現代企業文化,“約束”是關鍵詞,是它的核心概念,無論是傳統、風氣、氛圍、制度、契約、合同、信仰、理念、準則,都是一種“約束”,都是指做什么和不做什么。“約”的方法,也是“化”的方法,“約”好了,也就“化”好了,甚至在某種意義上說,只有“約”好,才能“化”好。我們應該很好地理解這個“約”字,利用這個“約”字,在“約束”上做好文章,“約束”是看不見的手,“約束”是無處不在的目光。企業如果人人心理都有了某種約束,就說明某種文化形成了。