久久久国产精品视频_999成人精品视频线3_成人羞羞网站_欧美日韩亚洲在线

0
首頁 精品范文 錢鐘書圍城

錢鐘書圍城

時間:2023-05-31 09:11:28

開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇錢鐘書圍城,希望這些內容能成為您創作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進步。

第1篇

圍城》是錢鐘書所著的長篇小說,是中國現代文學史上最有趣,也是含意最豐富的一部小說。小說的故事發生在抗戰時期,講述了男主人公方鴻漸留學回國后,在動蕩不安的社會中遭受到的人生挫折的故事,揭示了“人生如圍城”這個深刻的哲學命題。

《圍城》的主題:表面上敘寫了關于婚姻、戀愛、職業等人生追求的彷徨與失落,進而暗示了人生如圍城,人類因本身認識的局限性,對欲求的向往終究是逃不掉失望的結果,從而最終引導人們對于人生感受的哲理意蘊的探索。

(來源:文章屋網 )

第2篇

關鍵詞:現代性;叔本華;圍城心境;錢鐘書

方鴻漸的人生可以概括為三個部分:留學生活-回國(銀行)-三閭大學。在人生跌宕起伏中詮釋著他作為一個現代人內心的孤獨與落寞。當時中國地處半殖民的半封建社會,破裂的文明帶來的是人與人之間的冷漠,在上海香港這樣的國際化大都中生存的現代人,其中包含思想和生活方式已經完全歐化了的留學歸來的知識分子。《看似表面方鴻漸在不斷的變換著他鐘愛的女性,其實內在因素還是源自于他作為現代人內心的欲望。受內心欲望的驅使,方鴻漸不斷的更替愛情對象來滿足他對愛情的幻想。這也是他作為現代人心中的空虛。他的快樂無法從他的內心得到滿足,通過追逐愛情來給予他內心的力量。“蘇小姐也是個復合體。她的相貌是經過美化的一個同學。她的心眼和感情屬于另一個;這個人可一點不美。走單幫販死活的又是另一個人” 。蘇小姐同時也是方鴻漸的一面鏡子,她的不同時期折射出不同時期的方鴻漸。在她待字閨中之時,她作為一個單純完美的大家閨秀,在她面對方鴻漸的追求時,她表現的是盡可能的附和甚至為他放低身段去卑微的接受這樣一段并不幸福的關系,但是最后的結局也是令人唏噓的。在她得知方鴻漸并不喜歡她的時候,她爆發了,這個時候的她可以看作是她放手一搏。但是令人值得思考的是,這樣的一個她,在當時的社會背景下又何嘗不是無奈與孤獨的,她是否也是看到方鴻漸與她相似的一面,那種同是現代人的孤獨與對社會的疏離?同時折射出方

一、《圍城》的人物

鴻漸也是這樣一種存在,敏感而又脆弱。后期,蘇小姐變成了一個女商人,一個精明的女強人,再也沒有當年的婉約的風韻。這個時候的方鴻漸也變成了為生活奔波的人,這時候的方鴻漸依然是依附于當世時代的現代人。之不顧這個時候的現代性變得更加現實。因此,蘇小姐可看作是方鴻漸的一面鏡子,他們兩個是兩條平行線,永遠不可能有交集但又是雙生的--這種雙生的根基證實來源于兩人同處于一個時代,時代是鏈接他們兩個人的紐帶,在這條紐帶中兩個人互相過著各不相干而又相似的生活。

二、《圍城》的現代性

叔本華作為一位影響深淵的悲觀主義哲學家,他創立了悲觀主義哲學體系,該理論體系將意志和表象的并將其運用對人個體的研究,從而得出人生本質是苦痛無聊的這一結論。把意志作為核心概念,把生命悲劇當做一條貫穿全文的主要線索,把叔本華悲觀主義思想作為一個研究客體,對叔本華悲觀主義哲學作為研究對象進行研究討論

叔本華和錢鐘書的共同焦點是在于沖破理性束縛后的人怎樣尋找靈魂本位。這一點,與叔本華在痛苦與欲望編織成的世界里探求生命的本質一樣。同時,方鴻漸的名字也暗含著精神漂泊這一現代文學的本質。方鴻漸海外留學歸來,在偏遠的鄉下小鎮跟現代化大都市的經歷以及他在傳統文化與現代文明之間游離的精神狀態都與他名字中的含義相吻合、

在叔本華的觀念里,“我”的意志和表象是世界。而薩特認為,世界是由表象和意志構成的,意志和表象是世界的兩個對立面。世界萬物都是同一個意志客體化的表象。“我”是一個認識者的主要來源,我們必須深刻的認識我們自己本身,探索出自己心靈的本質,才能進而去認識這個世界。他認為,在唯物主義的傳統里,唯物主義所探究的只是事物的表象,而從事物的外部去了解事物的核心是不可能實現的。正所謂“不管話費多大的時間和精力,我們能得到的只是印象與名稱。我們好像是圍著城堡轉來轉去的熱,總找不到入口,只能粗略的描繪它的外觀”。這種觀點的產生,啟發人們由對世界的探索轉向對內心心靈的求索,同時也啟發了現代作家對人類個體心靈中小世界的探尋。錢鐘書在《圍城》中對人類心靈的探索證實了這一點。在方鴻漸的人物塑造里,錢鐘書從人物的心靈入手,對人物心理進行分析,從而探究人性的奧秘。

但也分明受到20世紀西方存在主義及其文學的精神浸染。

20世紀是人類歷史上空前動蕩、不安的時代,兩次世界大戰的浩劫,資本主義世界的經濟危機,使西方人在精神上受到了莫大的震動。原來被人們奉為王者的理性、科學、宗教、信仰、自由、平等、博愛等等觀念疏忽通通喪失了原來的價值。隨之而來的是人精神的空前危機。人的價值、人的追求,人的處境與出路面臨一次次挑戰。于是,彷徨苦悶、懷疑一切、虛無之意、悲觀絕望便應運而生。這不僅是一個時代的精神引領,也是一個特定時代下的文化哲學的母題。正是在這個前提下,產生了現代主x思潮和現代主義文學,它衍化除了各種人生故事,以不同的語言和形式出現在不同國度的文學餐桌之中,形成了一個帶有世界性的文學主題。

三、結語

錢鐘書一向是以學貫中西而著稱。從30年代中期他在牛津,巴黎大學學習時,就不愿意埋頭于單一的學科與學問,從而廣泛地閱讀流行小說和書籍,極有可能涉獵現代主義的作品。到了30年代末他就已經十分熟悉存在主義大師的著作了。“存在與虛無”是《圍城》的主題,這恰恰印證了加繆所說的“小說從來都是形象的哲學”。錢鐘書在寫作《圍城》的時候用帶有諷刺幽默的筆墨來書寫。這種幽默性又與老舍不同。如果說老舍是溫吞的幽默,耐人尋味的,而錢鐘書則是在看透世態炎涼之后的對人生的戲謔。錢鐘書看透了人生,也看透了婚姻。因此,他有一顆平和的心境。于是,他盡情地用語言敘說著他對人生的種種感想。錢鐘書像薩特一樣。后者拒絕來自官方的一系列的榮譽。錢鐘書也是如此,他淡泊名利,閉門謝客,著書立說。這難道是巧合么?不盡然。正是錢鐘書以對人生的懷疑否定為前提對《圍城》對現存的一切政治經濟外交文化倫理道德哲學宗教等進行全面的毫無保留的嘲弄。在西方現代主義文學對社會文明進行全面反擊,最終的矛頭指向人類自身的存在。這在中國現代其他作品中并不多見。“同時,我們悟到,門和窗有不同的意義。當然,門是造了讓人出進的。但是,窗子有時也可作為進出口用,譬如小偷或小說里私約的情人就喜歡爬窗子。對于人生的態度,錢鐘書大抵也是如此,人生百態,但是本質上是一樣的--在欲望與痛苦之間搖擺。

參考文獻:

[1]柳鳴九主編.從現代主義到后現代主義[M].北京:中國社會科學出版社,1994.

[2]錢鐘書.《人生邊上的邊上》[M].北京:三聯書店,2002.

[3]錢鐘書.《圍城》[M].北京:人民文學出版社,1995.

注釋:

[1]錢鐘書《圍城》人民文學出版社1991年2月北京第2版第359頁

第3篇

一、語音借用,勾勒人物形象

人物形象的直接勾勒是文學作品的常見手法,但錢鐘書是通過少見的語音借用實現的。

(一)外語語音借用

二十世紀二三十年代,有著留學背景的新文學作家作品中大量出現外語,錢鐘書在《圍城》中只選取外語語音部分借用。

(1)那姓張的在美國人洋行里做買辦……他說“Very well”二字,聲音活像小洋狗在咕嚕――“vurry wull”.(《圍城》35頁)

(2)……她說話常有“Tiens!”“Ola,la”那些法文感嘆,把自己身軀扭擺出媚態柔姿。(《圍城》56頁)

例(1)中張先生的英語帶濃厚鼻音,此處直接用借用英語字母描摹他的發音,符合其買辦身份。同時用英文形式描摹,更突出他崇洋心理,諷刺暗示張先生實則是追隨洋人的狗。

例(2)同樣是直接借用法語發音,剛從法國回來的沈太太借外語提高自己身價,且與“媚態柔姿”呼應。

在《圍城》中借用外語語音,一方面語音記錄精確,這源自錢鐘書先生自己的留學背景和外語的使用功底;另一方面也貼合人物身份和心理,將《圍城》中形形人物崇洋嘴臉展示得淋漓盡致。

(二)漢語語音借用

除了外語語音,錢鐘書也經常借用漢語語音。

(3)“東坡”兩個字給鮑小姐南洋口音念得好像法國話里的“墳墓”(tombeau)。(《圍城》5頁)

(4)李梅亭拿出一匣名片……背面是花體英文字:“Professor May Din Lea.”……辛楣狠命把牙齒咬嘴唇,因為他想著“Mating”跟“梅亭”也是同音而更有意義。(《圍城》144頁)

例(3)作者努力強調鮑小姐的南洋口音,以區別于其他內地出國的留學生。因口音問題,鮑小姐“東坡”二字發音不準,又因大家都是搭法國船回國,故聯想到法語tombeau的發音。由音到意,恰又是一個中國人認為極不吉利的“墳墓”的意思,這讓本來就心里別扭的蘇小姐聽了更別扭,兩人的關系也是尷尬得別扭了。兩個女性性格一下子鮮明起來。一個作風低俗,自以為洋化;一個自命清高,性情古怪。二人的矛盾由這里開始,為下文兩女人明爭暗奪方鴻漸,埋下了伏筆。

例(4)本想附庸風雅,顯得國際化,這個不學無術的李梅亭特意找人依自己名字的中文發音湊成英文名,且冠以教授頭銜“Professor May Din Lea”,意思恰巧是“五月喧鬧草地教授”,其苦心塑造的教授形象陡降。更恰當亦更幽默的是趙辛楣想到了“Mating”這個單詞和“梅亭”發音更加相似,且是“”之意。本是不雅之詞,但結合李梅亭一路的行徑,迷戀王美玉,勾搭寡婦倒也是貼合其卑劣骯臟思想的好名字。而且是“教授”,級別之高讓人不禁聯想到當時整個自視甚高的教育界或者文化界。

二、歧義音譯,在人物塑造中引入情感

將外國人或事物的名稱寫入中文作品,除已成定例或外國人自定漢語名外,一般來說是以音譯的方法譯出。以音譯詞不產生歧義,不與上下文混淆為最基本的原則。但錢先生在外文與漢語對譯時,常故意使用帶歧義的音譯詞,造成調笑的效果達到諷刺的目的。

(5)這條法國郵船白拉日隆子爵號(Vicomte de Bragelonne)正向中國開來。(《圍城》1頁)

(6)詩后細注著字句的出處,什么李義山、愛利惡德(T.S.Eliot)、拷背延耳(Tristan Corbiere)、來屋拜地(Leopardi)、肥兒飛兒(Fran zWerfel)的詩篇都有。(《圍城》69頁)

例(5)用在整部《圍城》開頭,是載著中國留學生的法國郵船。其船名定有確定的法語意思,但作者卻并不想費筆墨解釋,而是單純根據原始語音將船名翻譯為“白拉日隆”號。這四個字,在漢語中有其固定意義,容易聯想到“白混日子”、“拉回國也沒用”等。這恰恰符合錢鐘書努力諷刺的所謂留學歸國的學生,他們如方鴻漸一般,仗著家里的錢財,在國外混了兩年,除了奢靡生活,什么都沒學到,指望他們回國效力,那就是白日做夢,所以這艘船遠涉重洋,把他們“拉”回來也“白拉”。在全部人物出場前,作者即做此明確的暗示,整部《圍城》的人物共性清晰可見。

例(6)是曹元朗歪詩的注釋,是外國詩人的名字。本身引用外國人的名字是沒有什么實在意義的,不能反映個人情感。但錢鐘書為了諷刺曹元朗附庸風雅,所做歪詩無論意象還是主題都讓人作嘔,故意選擇“愛利惡德”、“來屋拜地”、“肥兒飛兒”等詞來翻譯人名。這幾個詞在漢語里都能組合成新意義,構成有意義的短語,且貶義濃烈。讀者馬上形成“惡俗”、“低賤”、“癡肥”的印象,強烈諷刺了曹元朗之流借作新詩之名,盲目崇洋的行為。

錢鐘書使用歧義音譯,讓音譯這一客觀行為牽涉到個人情感,這是其在人物塑造上奇創的語音使用手段,增添了文章情趣,更制造了諷刺的文學效果。

三、諧音雙關,人物塑造中起暗示作用

錢鐘書在《圍城》的語言上之所以能造成強烈的諷刺意味,重要的一點是他融合中國傳統諷刺手法,尤其是諧音雙關。諧音和雙關都是增強語言表現力的語用手段,在《圍城》中多的是通過暗示來實現的,尤其在人物形象塑造時。

(7)約翰牛一味吹牛,Uncle Sam原來就是Uncle Sham;至于馬克斯妙喻所謂“善鳴的法蘭西雄雞”呢,它確有雄雞的本能――迎著東方引吭長啼,只可惜把太陽旗誤認為真的太陽(《圍城》302頁)。

外國人名“約翰牛”中的一個語素“牛”字,被作者諧音雙關為“吹牛”的牛,暗指在日本侵略中國時,英國作為與中國“并肩作戰”的盟友,根本不伸手援助,但是大話卻是一定要說的。有利于塑造當時袖手旁觀的外國人形象,也暗中表達作者希望當局不要指望外國援助,靠本國力量抗日的愿望。

四、譯文合韻,強化人物形象

與所有有留學背景的作家一樣,錢鐘書主動翻譯外國詩句,但他更注重翻譯詩句的中國化外形,具體表現在翻譯時的“譯文合韻”上。

(8)鮑小姐纖腰一束,正合《天方夜譚》里阿拉伯詩人所歌頌的美人條件:“身圍瘦,后部重,站立的時候沉得腰肢酸痛。”(《圍城》12頁)

“瘦”“重”“痛”全部押韻,符合中國詩歌的特點。但是傾向口語,故意將譯文翻得通俗化甚至世俗化、庸俗化,形容鮑小姐這個庸俗的人很貼切,更符合欣賞鮑小姐豐滿身材“局部真理”的其他船客的語氣。關鍵是韻腳的三個漢字集中反映了她的身材特點,且音節整齊,更吸引讀者,便于記憶。

第4篇

每個人都有自己的圍城,他們都有著自己的困惑與愁苦。同樣每個人都會有自己的精彩。

下面是小編整理的幾篇文章,希望你們能喜歡

《圍城》讀書筆記[1000字]作文《圍城》一書你有看過嗎?“圍城”取自書中才女蘇文紈的一句話“城中的人想出去,城外的人想沖進來”無論婚姻,事業都在一個圍城中。外面的人想進去,里面的人卻想出來。

偶然,打開書櫥,想找一本好書卻不知從何處下手。瞥見一抹濃綠,隨手抽出。“圍城”兩字赫然偶然,打開書櫥,想找一本好書卻不知從何處下手。瞥見一抹濃綠,隨手抽出。“圍城”兩字赫然顯露在眼前。封面沒有別的裝飾,只有“圍城”“錢鐘書著”的字樣。忽的想起前些日子學的課文《老王》。《老王》的作者楊絳是錢鐘書的妻子。老師也提起過這本書。在好奇心的驅使下,翻看起來。

說實話,我看不太明白,更不能完全理解作者的想法。以至于只能一點一點慢慢的推敲,使得我現在還沒有看完這本書。但是不得不說這是一部非常好的作品。這本書是作者錢鐘書唯一的一部長篇小說。故事背景是作者生活的年代。或許正因為此故事情節才顯得更真實,人物才更生動。

主人公方鴻漸是個從中國南方鄉紳家庭走出的青年人,迫于家庭壓力與同鄉周家女子訂親。但在其上大學期間,周氏患病早亡。準岳父周先生被方所寫的唁電感動,資助他出國求學。方在歐洲游學期間,不理學業。為了給家人一個交待,方于畢業前購買了虛構的"克萊登大學"的博士學位證書,并隨海外學成的學生回國。在船上與留學生鮑小姐相識并熱戀,但被鮑小姐欺騙感情。同時也遇見了大學同學蘇文紈。到達上海后,在準岳父周先生開辦的銀行任職。此時,方獲得了同學蘇文紈的青睞,又與蘇的表妹唐曉芙一見鐘情,整日周旋于蘇、唐二人之間,但最終與此二人感情破裂,并由此結識了蘇的同學趙辛楣。方鴻漸逐漸與周家不和。抗戰開始,方家逃難至上海的租界。在趙辛楣的引薦下,與趙辛楣、孫柔嘉、顧爾謙、李老師亭幾人同赴位于內地的三閭大學任教。 后與孫柔嘉訂婚,并離開三閭大學回到上海。在趙辛楣的幫助下,方鴻漸在一家報館任職,與孫柔嘉結婚。婚后,方鴻漸夫婦與方家、孫柔嘉姑母家的矛盾暴露并激化。方鴻漸辭職并與孫柔嘉吵翻,逐漸失去了生活的希望。

很多人喜歡《圍城》,或是因為它記敘的貼近大多數人的心理,許多感受都觸動到了那曾經歷的心里狀態吧!楊絳在《記錢鐘書與》中說道:“鐘書把方鴻漸作為故事的中心,常從他的眼里看事,從他的心里感受。不經意的讀者會對他由了解而同情,由同情而關切,甚至把自己和他合為一體。”

“圍城”取自書中才女蘇文紈的一句話“城中的人想出去,城外的人想沖進來”無論婚姻,事業都在一個圍城中。外面的人想進去,里面的人卻想出來。每個人都陷在一座圍城中,被生活,婚姻,事業磨礪,打擊和束縛。文中的方鴻漸本就懦弱,沒有與命運抵抗的勇氣,任由命運擺布。最后終逃不過悲涼的結局。

圍城總是存在的吧!學校,家庭……背負著老師,父母甚至爺爺奶奶的期待。有時身心俱疲,想要沖出圍城。可當真正沖出的時候才發現不過是進入另一座圍城罷了。生活本就是一座圍城,婚姻與事業,成功與失敗,學習與娛樂都是生活中不可缺少的一種元素,一種色彩當它們存在時,生活才會感到滿足,才會變成彩色的。所以也就不會想到要逃離圍城,也會感到幸福滿足。

《圍城》讀書筆記[1000字]作文精選假日里讀了錢鐘書先生的圍城,感受頗深,性格決定命運,我想是這樣的,書中的主人公方漸鴻就是這句話的真實寫照。他雖然善良,但又有些懦弱,缺乏原則,甚至還帶有一絲玩世不恭的態度,正是因為這種性格,使他身陷“圍城”。其實,“圍城”都是自己創造的,他想成為大人物,這出發點是好的,但他只想去改變環境,并沒有認識到自身的問題。在那個時代,作個大人物不容易,必須有高尚的品質和情操,要具備很多優點……用自己的人格魅力贏得他人的尊重,或者利用旁門左道,利用手段,做一些自己都覺得對不起自己的事情。而方鴻漸,他是一個典型的知識分子,面對自己的欲望,他有些亦正亦邪,他一直在兩者交界處游蕩。正是這種性格,使他身陷自己為自己創造的“圍城”。

我認為,做人應該有原則,應該用正當的手段去達成自己的目標,如果這個目標現在實現不了,就只能說明你自身還存在著一些問題,要多看看自身的因素。如果目標很大,可能自己無法實現,那也不要為達目的而不擇手段。要做事,先學做人,如果一個人連最基本的做人原則都沒有,是不可能成功的。我覺得,一個人一生最大的成就莫過于學會做人,當自己已是不惑之年時,回想自己的一生,或順利,或坎坷,但自己問心無愧,這便是一生最大的成就

這本書寫得也很有文學色彩。作者幽默的筆墨使一個性格鮮明的小人物躍然紙上。有人說,方漸鴻是作者本人的影子,無論是真是假,方漸鴻這個人物作者描寫得非常到位。作者的筆墨幽默,在幾處人物的外貌描寫中也得以體現。但更令我佩服的是作者以幽默的語言諷刺嘲弄一些社會現象,文字順暢,使人讀起來通俗易懂。在寫作方面這本書也有很多我值得學習的地方。其實,有時我們也會身陷“圍城”,但更多都是我們自己為自己創造的。我曾經也有很多煩惱和困擾,現在看來,也不足為奇了。成功要靠自己努力爭取,“如果你失敗了,就說明你還不夠強大,讓自己變得強大起來吧!”讀了這本書,我明白了,想要成功,只能改變自己。只能是我去適應環境,環境并不會來適應我。想要打破自己身邊的“圍城”很簡單,凡事應更多地站在客觀的角度去考慮,多找找自身的原因。生活本就是一座圍城,婚姻與事業、學習與娛樂、發展與落后、成功與失敗,都是這座七彩城中的一種顏色,每一個人每一件事都是城中的一種元素。當一切人和事因為努力和樂觀而變得美好,當城中的色彩都均勻和諧時,那么這座圍城就不再是一種可怕的束縛和壓力,而是一個幸福的樂園。沒有人會試圖離開她,即使是自憐自哀的方鴻漸也會喜歡,假惡丑也會被同化為真善美。也許世界永遠不會變得如此美好,但允許我心中永遠存在這種美好的理想。當我讀完全文后,有一種悵然若失的感覺,感到意猶未盡,故事戛然而止了。是啊,一切就這樣都“結束”了嗎?對于主人公的故事,對于整個《圍城》,讓人去細細地思索、靜靜地品味、慢慢地鑒賞。全文最后一句話:“這個時間落伍的計時機無意中包涵對人生的諷刺和感傷,深于一切語言、一切啼笑。”這種時間上的巧合不正是反映了世事的蒼涼與變遷嗎?劉墉說:“我們總以為世界的溫暖全來自陽光,其實腳下的大地更有著令人驚異的熱力。天沒暖,大地先暖,所以有許多花能鉆出冰雪綻放;人情不暖,大地先暖,所以我們能在塵世做一劑清流。”很多時候,我們總以為別人的生活豐富多彩,總想闖進別人的生活之中。但事實上這些都是錯覺,每個人都有自己的圍城,他們都有著自己的困惑與愁苦。同樣每個人都會有自己的精彩。

《圍城讀書筆記[1000字]作文范文《圍城》是錢鐘書的代表作,主要講述了方鴻漸的人生故事。

頭一回讀《圍城》是初二,看了一半就看不下去了——那時候我喜歡的是金庸。

第二回讀《圍城》是高一,看著看著睡著了,因為覺得節奏太慢,不過就這么迷迷糊糊的還倒也讀下來了。

這是第三回讀。好像還真發現他的高處了:恕我直言,自《圍城》以后的中國大陸的小說沒有能超過他的。

先講一個故事:說柏拉圖問老師蘇格拉底什么是愛情?老師就讓他先到到麥田里去,摘一棵全麥田里最大最金黃的麥穗來,期間只能摘一次,并且只可向前走,不能回頭。柏拉圖于是按照老師說的去做了。結果他兩手空空的走出了田地。老師問他為什么摘不到?他說:因為只能摘一次,又不能走回頭路,期間即使見到最大最金黃的,因為不知前面是否有更好的,所以沒有摘;走到前面時,又發決總不及之前見到的好,原來最大最金黃的麥穗早已錯過了;于是我什么也沒摘。老師說:這就是“愛情”。之后又有一天,柏拉圖問他的老師什么是婚姻,他的老師就叫他先到樹林里,砍下一棵全樹林最大最茂盛的樹。其間同樣只能砍一次,以及同樣只可以向前走,不能回頭。柏拉圖于是照著老師的說話做。這次,他帶了一棵普普通通,不是很茂盛,亦不算太差的樹回來。老師問他,怎么帶這棵普普通通的樹回來,他說:“有了上一次經驗,當我走到大半路程還兩手空空時,看到這棵樹也不太差,便砍下來,免得錯過了后,最后又什么也帶不出來。” 老師說:“這就是婚姻!”

這是一個公式、定律,《圍城》里的方鴻漸自然也可由此觀之。

方鴻漸就是唐曉芙那棵最大最金黃的麥穗,就是孫柔嘉那棵普普通通的樹。不過其實在方鴻漸眼中孫柔嘉也是那棵樹,但唐曉芙絕對是大麥穗。當然,也許唐曉芙并沒有覺得前面有棵好的麥穗,但總之是沒有摘成。最荒繆的是蘇文紈,她并不是真的愛方鴻漸,方鴻漸本也不愛她。可方鴻漸因為她而失去了唐曉芙,因為他認識了趙辛楣,因為趙而去的三閭大學,因為去三閭大學認識的孫柔嘉,——方鴻漸的婚姻還是拜她所賜呢。

在方鴻漸身邊的女人中,蘇文紈代表了女性的虛榮——她的所有活動都為了這兩個字。蘇文紈是因為虛榮所以親近、引逗、詆毀、嘲笑方鴻漸。她所作的一切都是基于“在人群中我理所當然是焦點”這種大小姐思想。她之所以選擇方鴻漸也是認為他軟弱,自己能控制住他。所以方鴻漸說“蘇小姐是理想的女朋友”——一個官府大小姐做自己的女朋友當然有面子,可也沒有誰會心甘情愿接受這個大小姐脾氣的。

唐曉芙正是方鴻漸的心上人,方鴻漸對她的感情最純潔,兩個人本來是最理想的愛侶。可是,方鴻漸不幸被她表姐選中了——“我得不到別人也別想得到”。于是這一對就這么不明不白地完了。

孫柔嘉在方鴻漸心目中只不過是“不討厭”。若依趙辛楣那句“經過長期苦旅行而彼此不討厭的人,才可結交做朋友”來看倒是不錯,兩人充其量只是朋友。可沒想到這胖子接著發的那番先旅行后結婚的“高論”竟成了讖語,這對先經過旅行的男女果然結婚了(雖然感情不是很好)。方鴻漸結婚的決定在我們看來好像沒必要,可是設身處地想:其實方鴻漸走的每一步都是當時唯一的途徑,等于是生活的必然造成方鴻漸荒謬的結果,這就是錢鐘書的手段高明之處了。

我以為小說有四等境界:最下等曰“歌頌”(如《抉擇》),第二等曰“批判”(如《傷痕》),更高曰“幽默”(如《鐘擺》),而獨以“荒謬”為最高——《圍城》正是這種“荒謬”作品。

第5篇

   《圍城》讀書心得體會1    很早以前就聽人提起過《圍城》,最熟悉的語句自然是那句:“城中的人想出去,城外的人想沖進來。”《圍城》是錢鐘書先生一生中唯一的一部長篇小說,堪稱中國近、當代小說中的經典之作,這是一部讀來如嚼橄欖回味無窮的奇書。在妙趣橫生、妙喻迭出的幽默外表下,深藏著令過來人低徊輕嘆、令少不更事者 然若失。因此,它是一部以看似超然的調侃語調述說人生無奈的笑面悲劇。

   生活本就是一座圍城,婚姻與事業、學習與娛樂、發展與落后、成功與失敗,都是這座七彩城中的一種顏色,每一個人每一件事都是城中的一種元素。當一切人和事因為努力和樂觀而變得美好,當城中的色彩都均勻和諧時,那么這座圍城就不再是一種可怕的束縛和壓力,而是一個幸福的樂園。沒有人會試圖離開她,即使是自憐自哀的方鴻漸也會喜歡,假惡丑也會被同化為真善美。也許世界永遠不會變得如此美好,但允許我心中永遠存在這種美好的理想。 我們的生活中“圍城”隨處可見。不僅僅是戀愛婚姻、工作事業,還有學習生活、交友處世,無一不有一個“城”把我們“圍”著。“圍城”——被圍困的城堡,城外的人想沖進去,城里的人想逃出來。

   錢鐘書用幽默的語言、深刻的哲理、巧妙的比喻,站在一定高度俯看人生,批判了人性的丑惡、虛榮。如:“夜仿佛紙浸了油,變成半透明體了,它給太陽擁抱住了,分不出身來,也許是給太陽陶醉了,所以夕照晚霞隱褪后的夜色也帶著酡紅”、“孫太太眼睛紅腫,眼眶似乎飽和著眼淚,像夏天早晨花瓣上的露水,手指那么輕輕一碰就會掉下來”、“蘇小姐雙頰涂的淡胭脂下面忽然暈出紅來,像紙上沁的油漬,頃刻布到滿臉,靦腆得迷人”。又如:“我們一天要想到不知多少人,親戚、朋友、仇人,以及不相干的見過面的人。人事太忙了,不許我們全神貫注,無間斷地懷念一個人。我們一生對于最親愛的人的想念,加起來恐怕不到一點鐘,此外不過是念頭在他身上瞥過,想到而已”、“一個人的缺點正像猴子的尾巴,猴子蹲在地面的時候尾巴是看不見的,直到他向樹上爬,就把后部供大眾瞻仰,可是這紅臀長尾巴本來就有,并非地位爬高了的新標識”。這些語句給我留下了非常深刻的印象,時而讓人忍俊不禁,時而又想像著作者所描述的情景,給人深深的同感,仿佛身臨其境、如見其人。

   當我讀完全文后,有一種悵然若失的感覺,感到意猶未盡,故事戛然而止了。是啊,一切就這樣都“結束”了嗎?對于主人公的故事,對于整個《圍城》,讓人去細細地思索、靜靜地品味、慢慢地鑒賞。全文最后一句話:“這個時間落伍的計時機無意中包涵對人生的諷刺和感傷,深于一切語言、一切啼笑。”這種時間上的巧合不正是反映了世事的蒼涼與變遷嗎? 讀完《圍城》,從主人公精彩而又獨特的故事前后,我看到了作者所表達的人性和表現的哲理,以及作者在文中生動傳神的描述。筆者認為,這些精髓需要我們去理解、去意會、去感悟……

   《圍城》讀書心得體會2

   看錢鐘書的《圍城》我會不禁想起沈從文的《邊城》,兩本書都有個共同點,就是寫某一部分社會,某一類人物。不過結局是截然相反的,一個是悲劇,一個是喜劇。就像錢鐘書說的:“隨你怎么把作品奉獻給人,作品總是作者自己”,從兩個故事的不同結局,我們可以想象他們的人生路。

   在旅行的時候,人生的地平線在移近。翻開錢鐘書的簡介,他畢業于清華、牛津,從事于文學研究、翻譯,他和夫人楊絳的婚姻也很美滿,之中的辛酸我們不便亂加定論。跟他寫的小說一樣,故事的主人公方鴻漸和孫柔嘉從愛情到婚姻,從婚姻到為生活的點點滴滴吵吵鬧鬧,耍耍脾氣也很正常。有痛苦不怕,有不堪回首的往事也不怕,過去的已經過去,記住現在最重要。

   方鴻漸當初以為自己走進了唐曉芙的圍城,蘇文紈以為自己走進了方鴻漸的圍城,只是城外的人想沖進去,城里的人想逃出來,有了門,我們可以出去;有了窗,我們可以不必出去。在沒有窗前,想盡辦法逃出去,當知道逃不出圍城時,只好找適合自己的窗。

   一個人到了20歲還不狂,為無志,到了30歲還狂,為無識。方鴻漸他為了能夠獲得家人,外人的認可,花了錢購買了“克萊登大學”歷史學博士學位,卻又怕這怕那的,不像韓學愈那樣干脆果斷做了就做了,又怕見不得人,最后被三閭大學請出了學校,韓學愈就不一樣了,拿著假學位、帶著外國老婆到高松年處求職,獲得三閭大學歷史系主任的職務,可謂功成名就。既然害怕又何必這么做呢,不是說,活呀活的痛快,死要死的干脆,他猶豫了。在當時中國人瞧不起蠻夷,近代西洋人瞧不起東方人,而中國百姓高捧留洋學者,看看方鴻漸就知道了。一回國記者包圍,問東問西:報紙頭條都是他的回國,去巴黎、法國、美國等獲得的學位:又演講又做媒的,滿世界宣揚,就怕別人不知道。

   不要說結婚要文憑,找工作要文憑,連買票都要證書,他們去三閭大學的途中,那接待他們的人,看到他們拿出的新聞編輯證,研究所證,秘書證,把趙辛楣誤認為誰時,點頭哈腰,阿諛奉承,盡說好聽的,就可以看出。證書好比人的一個人的外表,人人都喜歡穿得體面,有條不紊的人。尺有所短寸有所長,他們把文科和理科看的很開,理科遠遠比文科吃香,一個天一個地,這也是世俗的眼觀,世俗的評價,吃不到葡萄說葡萄酸。哲學家說:天下只有兩種人。比如一串葡萄到手,一種人挑好的吃,另一種人把最好的留到最后吃。照例第一種人應該樂觀,因為他每吃一顆都是吃剩的葡萄里最好的;第二種人應該悲觀,因為他每吃一顆都是吃剩的葡萄里最壞的。不過事實卻適得其反,緣故是第二種人還有希望,第一種人只有回憶。我們剩下的是什么呢,可以想象。

   《圍城》讀書心得體會3

   《圍城》從"圍城"這個比喻開始,就淋漓盡致地表現了人的一生中所面臨的"圍城"困境:生活本就是一座由婚姻與事業、成功與失敗、學習與娛樂等元素構成的圍城。作者以"圍城"為名,也許是想告訴我們:不僅婚姻像圍城,人生、事業以及生活更像圍城。我們都是這圍城的一員,躲不開,逃不掉。其實很多時候是我們習慣了找個籠子把自己關起來,在這個籠子里待了不久后卻發現那邊的風景更美,于是又進去了另外一個籠子。盡管身心疲憊,但內心依然向往。

   雖然方鴻漸只是錢老小說中的一個虛構的人物,但是他卻是那個社會的典型代表,其實像方鴻漸那樣的人在那個社會是很常見的,錢老借這樣一個故事和這樣一個人物來反映當時社會的存在的問題,當時的社會表面上看似風平浪靜,實則波濤洶涌,來自暗處的不明風暴隨時準備困住人,面對如此艱險的生存環境,人們往往只有兩個選擇,要不你向命運屈服,放棄自己理想,從此不再妄想出人頭地,有所作為,要不你就向命運挑戰,勇敢追求自己想要的,堅持自己的理想。其實往往會出現另外一種情況,就是像方鴻漸一樣,既有自己想要追求的東西,然而卻沒有做出正確的選擇,沒有采取正確的方法,很顯然,自己就會離自己的初衷越來越遠。如今的我們也一樣,雖然生活的時代背景不同,但是我們也許都可以在方鴻漸身上找到自己的影子,很多時候,我們也是被在自己的"圍城"之中,在處理一些事情上,我們也會有類似于方鴻漸的猶豫不決,再強大的人也會有懦弱的一面,在成長的道路上,我們也會犯一些錯,也許也做出過錯誤的選擇。不要有什么心理負擔,因為這就是人性啊。我們要做就是不斷完善自己,做更好的自己,所以我們需要學習,這當然包括多方面的學習,比如說看書也是一個很好的學習途徑,就拿《圍城》這本書來說,我們可以從中了解到那時候的社會環境以及在那個環境下生活的.人,從以前的社會反觀我們現在的社會,用歷史的視覺和用現代的視覺去審視每一個現象,每一個人物。多看書,總是好的。

第6篇

錢鐘書,生于1910年,江蘇無錫人,1929年考入清華大學外文系。

楊絳,生于1911年,祖籍江蘇無錫,1932年到清華大學研究院攻讀外國文學。

1929年,清華大學外語系招生時爆出一條新聞,一位數學只考了15分、本應被退回的考生卻被破格錄取,這個人就是錢鐘書。他數學考試極差,可英文、國文卻是特優,英文還是滿分。主管老師欲退不忍,欲取不敢,便報告了校長羅家倫。羅校長親閱試卷后立即定奪:此為奇才,破格錄取。一入清華,錢鐘書便開始開創一項又一項的“紀錄”:讀書數量第一,發表文章第一……

1932年春,楊絳到清華大學研究院攻讀外國文學,那時清華大學的女生很少,研究院里的女高材生就更少得可憐。楊絳是上海灘大名鼎鼎的大律師楊蔭杭的女兒,名門閨秀,氣質“與眾不同”。她身材窈窕,衣著樸素,面容白皙,清水出芙蓉,天然去雕飾,性格溫婉和藹,人又聰明大方,自然是眾多男生夢寐以求、窮追不舍的對象。

1932年的春天,清華園的丁香、紫藤盛開,幽香襲人。和楊絳同來清華借讀的一位同學是錢鐘書的親戚,帶錢鐘書來到女生宿舍古月堂的門外。

兩人相見時,錢鐘書穿著一件青布大褂,一雙毛布底鞋,戴一副老式大眼鏡;個子不高,面容清癯,顯得瘦小,雖算不上風度翩翩,但目光卻炯炯有神,閃爍著機智和自負。錢鐘書旁征博引,侃侃而談,詼諧幽默,使得他光彩照人。交談后,兩人才發覺確實很有緣分。早在1919年,8歲的楊絳就曾跟母親到過錢鐘書的家,當時錢鐘書沒在家,自然沒見著面,但現在卻又這么巧合地續上了“前緣”。錢鐘書的父親錢基博與楊絳的父親楊蔭杭都是無錫的名士,同被譽為“江南才子”,可謂門當戶對,珠聯璧合。當然,最大的緣分還在于他們兩人在文學上的共識與追求,性格上互相吸引。這些無不促使兩人一見鐘情。

然而,之后錢鐘書卻莫名其妙地被人告訴說楊絳有男朋友,楊絳也被人告訴說錢鐘書已訂婚。于是,錢鐘書寫信給楊絳,約她相會。見面后,錢鐘書開口第一句話就是:“我沒有訂婚。”楊絳說:“我也沒有男朋友。”從此他們繼續書信往來。

楊絳與錢鐘書并沒有陶醉在花前月下卿卿我我,消磨時光,而是在學業上互相幫助,心靈上默契交融,文學更是成了他們愛的橋梁。熱戀期間,錢鐘書給楊絳寫了很多情詩。有一首詩竟融宋明理學家的語錄,他最為得意,稱“用理學家語作情詩,自來無第二人”,詩中有一聯曰:“除蛇深草鉤難著,御寇頹垣守不牢。”他把自己的刻骨相思之情比作蛇入深草,蜿蜒動蕩卻捉摸不透;心府的城堡被愛的神箭攻破,無法把守。眾所周知,宋明理學家主張“存天理、滅人欲”,然而錢鐘書卻化腐朽為神奇,把理學家道貌岸然的語錄點石成金,脫胎換骨,變成了自己的“愛情宣言”。

1933年夏天,錢鐘書從清華大學外文系畢業,獲文學學士學位。清華早就有意讓他留校或攻讀碩士學位,可他拒絕了。錢鐘書另有選擇,他的父親錢基博先生是上海光華大學中文系主任,身體欠佳,召他赴上海光華大學任教。

1933年初秋,錢鐘書在家度假,沒有把他與楊絳的關系告訴父親,仍與楊絳書信往來,談情說愛。不料楊絳寄給錢鐘書的一封信,被錢父看到了,老先生不打招呼擅自拆閱。這種莊重嚴肅而又帶有封建家長的作風很有點像《圍城》中的方遁翁。但老先生看過信后,對未來兒媳大加贊賞。因為楊絳在信中對錢鐘書說:“現在吾兩人快樂無用,須兩家父親兄弟皆大歡喜,吾兩人之快樂乃徹始終不受障礙。”老先生邊看邊贊“真是聰明人語”,認為楊絳大方懂事,能體貼理解對方父母。老先生高興之際,也不征求兒子的意見,便自作主張直接提筆給未過門的兒媳寫了一封信,把她大大夸獎一番,鄭重其事地把兒子“托付”給她。

楊絳亦把錢鐘書介紹給自己的父親,楊蔭杭很賞識錢鐘書。盡管兩人是自由戀愛,但還得返回來走“父母之命,媒妁之言”這個“過場”。錢父帶著錢鐘書去見楊絳的父母,正式提親,然后請出男女兩家都熟識的親友作為媒人,再后是訂婚。當時楊絳的父親生病,諸事從簡,但還是在一家大飯館舉辦酒席,宴請雙方的族人及至親好友,男女分席,訂婚禮也頗隆重。

訂婚后,楊絳就是錢鐘書名正言順的未婚妻了,不過她還要上學,仍要回清華讀書。錢鐘書則在上海光華大學教書。

1935年夏季,他們舉行了隆重的婚禮。

第7篇

“六點鐘是五個鐘頭以前,那時候鴻漸在回家的路上走,蓄心要待柔嘉好,勸她別再為昨天的事弄得夫婦不歡;那時候,柔嘉在家里等鴻漸回來吃晚飯,希望他會跟姑母和好,到她廠里做事。這個時間落伍的記時機包涵對人生的諷刺和感傷,深于一切語言,一切啼笑。”

花了近一個月的時間拜讀了錢鐘書的小說《圍城》。讀到結尾處,情緒有些復雜,除了對方鴻漸命運的感嘆,還有對那只鐘的一些思索……

讀《圍城》是快樂著的。小說中的比喻至今令人記憶猶新。從一開始的“夜仿佛紙浸了油,變成半透明體”;到“方鴻漸的失望像不倒翁,捺下去又豎起來,反而搖擺得厲害”。從形容曹元朗臉上的一圈圈笑痕“像投了石子的水面”;到對沈太太的描寫“她眼睛下兩個黑袋,像圓殼行軍熱水瓶,想是儲蓄著多情的熱淚,嘴唇涂的濃胭脂給唾沫帶進了嘴,把黯黃崎嶇的牙齒染道紅痕,血淋淋的像偵探小說里謀殺案的線索”。從寫鴻漸一行人趕路坐的破汽車“有時標勁像大官僚,有時別扭像小女郎”;到說他們吃飯的地方飯店“桌面就像《儒林外史》里范進給胡屠戶打了耳光的臉,刮得下斤把豬油”……有人做過統計,小說中竟有多達一千二百多條比喻!因此讀時不免情不自禁地笑出聲來。我想,這才是一個優秀的作家。有些作家他們固然有對社會的一些看法,但卻不能形象地表達出來,于是賣弄似的大發議論。

讀《圍城》是思索著的。這些精彩的比喻在博得人們一笑的同時,也是對這些人和事的嘲諷。小說的諷刺意義是極強的。方鴻漸蒙丈人和全家的厚愛和眾望留學海外,半個學位沒撈到,卻竟然去買了張“美國克萊登大學”的博士文憑回家;李梅亭這種不學無術,貪財好色之徒竟也在國立大學稱個“中國文學系主任”;蘇文紈堂堂一個留洋博士,也只不過是個小心眼,帶私貨撿小便宜的小女人;孫柔嘉在婚前絕對想不到會是如此一個富有心機,愛爭風吃醋的人,好歹她也算個女大學生。這些舊時代的知識分子在“文憑”,“學位”這張幌子的遮掩下,是一張張虛假,自大,狂妄,丑惡的臉。這種文化諷刺在錢鐘書的筆下顯得更為尖銳,這是對于食古不化和全盤西化的舊式人物的嘲弄;也是對所有當時的知識分子志大才疏,自負狂妄這一丑態的嘲弄;更是對那個“學位至尊,留洋至上”的虛偽社會的嘲弄!

讀《圍城》是感嘆著的。蘇文紈說:“被圍困的城堡,城外的人想沖進去,城里的人想逃出來。”這是她在給“婚姻”下定義。想來是這樣,方鴻漸在追求唐曉芙時何嘗不是對戀愛與婚姻無限憧憬,到頭來,被蘇文紈攪和,心中又無限悲傷,對戀愛產生了恐懼,草草娶了孫柔嘉了事。但我想,他喜歡柔嘉是無論也比不上他愛曉芙的。最終是應了他的話“結婚后總會發現自己娶的不是意中人”,柔嘉離他而去……

方鴻漸的故事也就此結束。他經歷了買文憑,失戀,工作,失業,婚姻……有時想想,圍城豈止“婚姻”這一座?事業不也是座圍城?方鴻漸,趙辛楣原來是多想去三閭大學教書,來緩解生活的不順心給自己的壓力,并且充滿信心;到最后,還不是不堪學校的腐敗,世態的炎涼,各奔東西嗎?我們所處的社會,不也是座圍城嗎?社會是包羅萬象,千姿百態的一座城堡。沒進城時在外面感嘆里面的熱鬧和繁華;進去了之后,卻很快因為這喧囂而迷失了方向,迷失了自我。

如此講來,生活便是由這許多個小城組成的大城。這是一座我們永遠也走不出去的圍城,所以與其想逃避生活,不如找個安靜的角落休息一下,或是改變一下忙碌的生活節奏,慢步徜徉在這座圍城中,定會發現許多平日里因為來去匆匆而忽略的美景!

而當你路經任何一座小圍城,我想,還是進去為好!畢竟我認為,城里城外隔的,并不只是一堵墻。

第8篇

論文 關鍵詞:《圍城》 主題表現 話語表達 敘事方式  現代 性

論文摘要:錢鐘書的《圍城》是

“現代性”與“現代化”都是表述

   《圍城》產生的背景帶有一種 歷史 的錯位性。西方 現代 性是高科技 發展 、高度物化的擠壓空間下的現代性。但

第9篇

《圍城》的作者是錢鐘書。

錢鐘書,江蘇無錫人,原名仰先,字哲良,后改名鐘書,字默存,號槐聚,曾用筆名中書君,中國現代作家、文學研究家。錢先生在文學研究和文學創作方面的卓越成就。特別是在科學地揚棄中國傳統文化和有選擇地借鑒外來文化方面,具有重要的啟示意義。

(來源:文章屋網 )

第10篇

關鍵詞: 《圍城》 成語活用 創造性改變

成語作為一種特殊的語言現象,其顯著的特點是具有意義的整體性和結構的定型性。但成語并非是一成不變的,也有靈活性的一面。所謂的成語活用,就是在一定的語言環境中,為適應上下文在語義上、修辭上、語音上或語法上的需要,把成語的某些組成部分或結構加以調整、改動或使用其表意,以便更加切合上下文或說話的情境,收到更好的表達效果。錢鐘書先生的《圍城》就大膽地突破了成語的常規,對成語進行了活用。

一、語素的替換

語素的替換是指為求語言的新鮮活潑,故意突破成語的規范,更換現成成語中的某個語素,靈活地仿造出一些新的成語來。這種方法是以現有成語為基礎的,通過替換語素對成語進行革新和創造,形式上保持與原有成語近似的特點,內容上卻被賦予了新意。在《圍城》中,語素的替換使用最多。如:

(1)假如再大十幾歲,到了回光返照的年齡,也許又會愛得如傻如狂了,老頭子戀愛聽說像老房子著了火,燒起來沒有救的。[1](P274)

這是根據語素的同義原理,在特定的條件下,對已有的成語進行類比,將“如癡如狂”的“癡”換成了“傻”而得到了“如傻如狂”。

(2)蘇小姐明知留不住他,可是他真去了,倒悵然有失。[1](P6)

這是根據語素的反義原理,在特定的條件下,對已有的成語進行類比,把“悵然若失”的“若”換成了“有”,得到了“悵然有失”。

(3)真到憂患窮困的時候,人窮智短,謊話都講不好。[1](P195)

“人窮智短”來源于“人窮志短”,“智”與“志”諧音替換,體現出《圍城》幽默詼諧的語言特色。

二、語序的變更

語序的變更是指在運用成語時,根據表達的需要,將成語內部的語素臨時變換位置而組成新的詞,從而使它產生出一種新的意義或新的情趣。成語的語序之所以能變更是充分利用了漢語沒有明顯的形態變化這一特點,重新排列組合原有成語而組成新的成語。如:

(4)下午兩點多鐘,兩人回來,頭垂氣喪,筋疲力盡,說中小學校全疏散下鄉,什么人都沒找到,“吃了飯再說罷,你們也餓暈了。”[1](P170)

“頭垂氣喪”是“垂頭喪氣”的活用,“垂頭喪氣”中的“頭”和“氣”是受“垂”和“喪”所支配的,是被動的,而“頭垂氣喪”的“頭”和“氣”是發出“垂”和“喪”這兩個動作的施事,是主動的。通過語序的調整,主被動發生了變化,由表動作行為變為了一種狀態,和后文的“筋疲力盡”相協調。

(5)辛楣笑道:“不是眾叛親離,是你們自己離親叛眾。這些話不再談了。我問你,你暑假以后有什么計劃?”[1](P272)

“離親叛眾”是“眾叛親離”的活用。“眾叛親離”意為“眾人反對,親信背離,形容十分孤立”,“叛”與“離”的行為是由“眾人”和“親信”發出的,“眾人”和“親信”是施事者,是主動的;而“離親叛眾”中“叛”與“離”的行為卻是由“眾人”和“親信”承受的,“眾人”和“親信”是承受者,是被動的,當事人卻是主動的。

三、結構簡化

簡化是將原有成語的語素進行精簡,把成語壓縮。在遵循規范化原則的前提下,對成語中的有些成分刪減或壓縮,以簡代繁,是增強表達效果的一種很好的方式。如:

(6)昨天囫圇吞地忍受的整塊痛苦,當時沒功夫辨別滋味,現在,牛反芻似的,零星斷續,細嚼出深深沒底的回味。[1](P105)

“囫圇吞”是“囫圇吞棗”的省略。方鴻漸是把痛苦整個吞下去,不敢品嘗痛苦的滋味,因而將“棗”省略。如果原封不動地搬用四字成語,那就有兩個受事了。錢鐘書先生把握住原來成語的神韻,去后而用前,就準確地表現了人物的性格。

(7)鴻漸這兩天近鄉情怯,心事重重。[1](P288)

“近鄉情怯”是“近鄉更情怯”的緊縮。這樣緊縮之后,使得內容簡潔凝練,符合文中人物的心情。

四、內部擴展

擴展就是以某成語的結構為骨架,不改動成語原有的成分,而是加進一些新的成分,使語義得到豐富,達到一種特殊的表達效果。成語的結構是比較穩定的,對成語內部進行擴展,成語的凝固性遭到了破壞,但在其間插入一些新的成分,卻使語義得到了充實。如:

(8)可是這是亞熱帶好天氣的夏夜,夜得坦白淺顯,沒有深沉不可測的城府,就仿佛讓導演莎士比亞《仲夏夜之夢》的人有一個背景的榜樣。[1](P273)

“深沉不可測”是由“深不可測”擴展而成的。“深不可測”是比喻對人或事難捉摸透,但加了一個“沉”字,用來形容黑夜的程度,十分地形象妥帖。

(9)柔嘉撒嬌道:“算你們方家有祖宗,我們是天上掉下來的,沒有祖宗。你為什么不對我們孫家的祖宗行禮?明天我教爸爸罰你對祖父祖母的照相三跪九叩首。我要報仇!”[1](P296)

“三跪九叩首”是由“三跪九叩”擴展而成的。在“三跪九叩”后加了一個“首”字,作為九叩的對象,突出了說話者(柔嘉)心里的氣憤,要方鴻漸對自己的祖先更加尊敬。

五、取字面意思

取字面意思就是對成語不進行任何改動,但為了達到某種表達效果,故意偏離成語通行的比喻義或引申義,采用其表層意思,也就是字面意思。如:

(10)蒙馬脫爾(Monmartre)的“跳蚤市場”和耶路撒冷圣廟的“世界蚤虱大會”全像在這歐亞大旅社里舉行。咬得體無完膚,抓得指無余力。[1](P151)

“體無完膚”原是比喻理由全部被駁倒,或被批評,責罵得很厲害。這里則是指跳蚤和虱子叮咬皮膚,全身沒一塊好的,形象的說明了跳蚤和虱子之多之厲害。

(11)鴻漸笑說:“你真是‘千方百計’,足智多謀,層出不窮。幸而他是個男人,假使他是個女人,我想不出你更怎樣吃醋?”[1](P325)

“千方百計”原是形容想盡或用盡一切辦法,這里則是說計策和方法之多,有一千種方法、一百種計謀。

以上例舉的《圍城》中成語活用的方式并不都是單獨使用的,有些往往是幾種形式的結合。如:

(12)大學校長分文科出身和理科出身兩類。文科出身的人輕易做不到這位子,做到了也不以為榮,準是干政治碰壁下野,仕而不優則學,借詩書之澤、弦誦之聲來休養身心。[1](P181)

“仕而不優則學”是由“學而優則仕”變更了語序,同時也是對“學而優則仕”進行了擴展。

(13)不知不覺中黑地昏天合攏、裹緊,像滅盡燈火的夜,他睡著了。[1](P335)

“黑地昏天”是“昏天黑地”的變序,同時意義也發生了變化,并非是比喻黑暗腐朽的社會,而是直取表義,形容天色一片漆黑。

錢鐘書先生是中國現代文學的名家,他在《圍城》中對成語進行了創造性改變并靈活運用,一方面是自身真實感受與體驗的語言再現,另一方面也是自身的一種語言追求,根據表達的需要而為之。

參考文獻:

[1]錢鐘書.圍城[M].北京:人民文學出版社,1980.

[2]朱建軍.成語的活用及其規范漫談[J].南通航運職業技術學院學報,2005,(3).

[3]張雁.《圍城》語言陌生化的實現途徑[J].齊魯學刊,2007,(3).

[4]李運龍.成語的變式及變式成語運用[J].湖北大學學報,1989,(6).

第11篇

關鍵詞:《圍城》;女性;男權制

中圖分類號:I206 文獻標識碼:A 文章編號:1005-5312(2013)30-0003-02

一、引言

《圍城》是著名文學家錢鐘書先生所著的長篇小說。該小說以20世紀30年代的中國為背景,圍繞整部小說的男人主人公方鴻漸留洋回國后所發生的一系列事情進行敘述。從方鴻漸回國到最后娶孫柔嘉為妻,作者在方鴻漸身邊安排了數個形色不同的女性,正是這些女性的存在充實了整個故事的內容。對于《圍城》中女性的研究,國內已有一些學者做出了嘗試,但總體來說,研究的深度仍然不夠,尤其是在男權制對女性乃至整個社會的影響的挖掘上,有待進一步加深。

作為一個新的研究領域,性別研究從20世紀80年代開始受到國內學界的關注。性別視角填補了長期以來研究領域中性別盲視的空白。作為一種研究方法,性別研究首先將人的性別分為生理性別和社會性別,前者是指依據生理特征(性器官)進行的男女劃分,是先天的;后者是指通過文化、經濟、制度等構建的男女性別,是后天的,具有可塑性。幾千年來,男性一直占據著主導地位,男性的主體意識將女性定義為從屬性和“第二性”,這正是社會性別構建的結果。因此,拋開性別固化的觀點,打破長期被建構起來的“合理性”,是進行性別研究,進而解開禁錮在女性身上枷鎖的一個努力方向。基于此,本文將性別研究與《圍城》里的女性結合起來,從女性與身體、女性與教育、女性與婚姻、女性之間四個不同的維度出發,用社會性別的視角去審視小說中幾個女性的處境,以揭示出支配女性命運背后的男權制的力量。

二、女性與身體

作為性別的承載體,人的身體同樣具有生理性和社會性雙重屬性。身體的存在方式與文化、政治以及歷史等有著密不可分的關系,身體在各種環境的相互作用下被建構和塑造。身體美成為女性價值之所在,人們對女性體貌的關注遠遠多于對其能力的關注。方鴻漸在回國的船上被一位鮑小姐所吸引,這位鮑小姐“身圍瘦,后部重,站立的時候沉得腰肢酸痛”,簡單的幾筆勾勒出一個豐乳肥臀、腰肢纖細的女性形象。同時吸引方鴻漸和船上眾多男性的還有鮑小姐的著裝打扮:“緋霞色抹胸,海藍色貼肉短褲,漏空白皮鞋里露出涂紅的指甲”有人背后稱她“熟食鋪子”,因為“只有熟食店會把那許多顏色暖熱的肉公開陳列”,又有人叫她“局部的真理”,因為“真理是裸的,而鮑小姐并非”。在這里,鮑小姐是被觀賞和評論的對象。在這個互動關系中,鮑小姐是被動的,她只是被談論和調侃的對象,至于被標簽為“美麗”、“性感”還是“邪惡”、“放浪”,都不是她能決定的。

“男性在以自己的審美趣味塑造女性身體的時候,同時也塑造了女性的審美意識,從而使女性在心理和情感上認可了男性的審美霸權。”鮑小姐留學海外,受到當時西方國家審美文化的影響,穿著性感、言辭隨性。而那時的中國仍然倡導女性要在言行舉止和穿著打扮上保守穩重。因此,當留洋的鮑小姐在返回中國的途中,中西方文化在這里展開了碰撞。在這場東西方文化的競爭里,作為爭論焦點的她,沒有表達的權利,這是一場東西方男性對如何塑造女性的霸權文化的爭奪。長期以來形成的男權文化意識和社會制度,一直將女性置于邊緣地位,女性在這個二元對立的性別關系中,缺乏主體地位和相應的自我表達、自我決定的權利。

三、女性與教育

在《圍城》中,錢鐘書先生所描寫的幾位女性都是受過高等教育,并且可以自食其力的“獨立女性”,也可以稱其為“文化女性”。蘇文紈是其中的典型代表。蘇文紈畢業于法國里昂大學,獲博士學位,在大學期間都不曾看上方鴻漸的她,此刻本應該更高傲,但事實卻是她開始對方鴻漸處處示好,作者錢鐘書先生對此轉變作出的解釋是“現在,她宛如做好了的衣服,舍不得穿,鎖在箱里,過一兩年忽然發現這衣服的樣子和花色都不時髦了,有些自悵自悔”。可見,高等教育的經歷并沒有為蘇文紈增加足夠的自信和資本,她超出了倍受男性歡迎的年齡,不得不降低擇偶的標準。即便是蘇文紈能找到一份高薪、有社會地位的工作,不能贏得男性的青睞,就意味著她的失敗。男性的霸權地位決定了其主體性,處于“第二性”的女性必須服從男性對兩性的角色期望,違背或是達不到這一期望就會受到社會的懲罰,被嘲笑、詬病、排斥。

當然,蘇文紈回國后也引來了不少的愛慕者,如趙辛楣、曹元朗等,他們有的是仰慕蘇文紈的博士頭銜,學識就成了她增值的一部分;有的是沖著她的身份――政務院參事蘇鴻業之女,她依仗了父親的權力地位同時又成為了其他男性謀求政治前程的工具。從回國到嫁人,蘇文紈沒有去應聘工作,她的主要任務就是在這些男子之間進行考察、選擇,在男性中心文化的影響下,女人所形成的意識就是:如果想要更好地生存,就是要努力找到一個可以依賴一生的男人。

男性處于霸權地位,掌握著絕大部分的社會資源,教育受男性主導同時又鞏固了其特權。蘇鴻業通過權勢獲得豐厚的經濟資源,得以送女兒蘇文紈出國留學,受到文學訓練的蘇文紈贏得了愛好詩詞的曹元朗的追求,最后蘇曹結為姻親,兩家在仕途和經濟上實現了聯盟,而蘇文紈成了這一利益鏈條上重要的一環,無關她的愛情得失和興趣所致。在《圍城》一書中,她是男權統治下為數不多的受到高等教育的女性,而這只是增加了她選擇男性的籌碼,這也正是她接受教育的最終使命。

第12篇

當下的我們,正處風華正茂,對于愛情,既渴望擁有,又害怕失去;既享受現在,又擔心未來。有時候想想,其實,愛情的確就像錢鐘書筆下的圍城,“圍在城里的人想逃出來,城外的人想沖進去”。在愛情圍城里的人,一邊體驗著彼此關心、共同成長帶來的快樂,也一邊承受著彼此傷害、相互猜疑帶來的痛苦;而在愛情圍城外面的人,一邊享受著一個人的自在生活,也一邊壓抑著內心的孤獨和寂寞。時間長了,圍城內的人,羨慕圍城外的人自由自在,無拘無束;而圍城外的人,卻羨慕圍城內的人心靈有所依靠、情感有所寄托。

也許有一天,城外的人會滿心歡喜地走到城內去,但卻發現城內的生活并非想象中那般美好,因為在短暫的歡愉之后,他/她開始患得患失,開始承受另一個人的埋怨與冷漠;也許還有一天,城內的人,終于如釋重負般地走出城外,開始呼吸新鮮的空氣,卻也好景不長,發現自己開始孤獨,沒有自己想象中那般堅強。對于愛情這座圍城,城內的人,你是否想過出來嗎?城外的人,你是否真的那么渴望進去?

愛情,我們永遠也無法說得清,道得明。每個人在愛情這座圍城進進出出,做著不同的愛情選擇,上演著不同的愛情故事,得到不同的愛情結局。但是,也許就是在這進進出出的過程中,我們成熟了,長大了,漸漸地明白了什么是真正的愛情,漸漸地懂得了如何經營一份甜美而長久的愛情!

相關文章