久久久国产精品视频_999成人精品视频线3_成人羞羞网站_欧美日韩亚洲在线

0
首頁 精品范文 考試標語

考試標語

時間:2022-12-17 04:19:58

開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創(chuàng)造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇考試標語,希望這些內(nèi)容能成為您創(chuàng)作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進步。

考試標語

第1篇

1、讓舞弊遠離校園,讓誠信常駐心中

2、刻苦學習,認真做人

3、以實力爭取優(yōu)異成績,以誠信展現(xiàn)良好學風

4、自信是你成功的基石,沉著是你飛翔的翅膀

5、端正考風誠信考試從我做起

6、冷靜分析,沉著應(yīng)考

7、遵守考場紀律,維護知識尊嚴

8、嚴肅考試紀律,杜絕考試作弊

9、誠信做人,從誠信考試做起

10、學以載道,誠信為本

11、謹記考試紀律,切莫因小失大

12、認認真真考試,堂堂正正做人

13、考試是學習的檢閱,更是誠信的考驗

14、認真履行職責,加強考場規(guī)范管理

15、提高文明素質(zhì),嚴肅考風考紀

16、誠信是火焰,給人以希望、給人以溫暖;誠信是明鏡,給人以規(guī)尺、給人以鏡鑒

17、嚴肅考風考紀、樹立優(yōu)良學風

18、以實力驗證自我,以誠信構(gòu)筑人生

19、與誠信攜手同行與舞弊揮手作別

20、發(fā)揚求是創(chuàng)新優(yōu)良學風,爭做高素質(zhì)創(chuàng)造性人才

21、不放過一點疏漏不放棄一分希望

22、杜絕考試違紀行為,確保考試結(jié)果公正

23、文明考風,誠信考試

24、我自信我成功

25、認真審題,謹慎作答,以優(yōu)異成績回報父母與社會

26、樹立良好學子形象,杜絕考試作弊行為

27、冷靜分析,沉著應(yīng)考,考出真實水平

28、秉承求是校訓,弘揚優(yōu)良學風

29、提倡誠信做人,純潔校園風氣

30、嚴肅考風考紀,建設(shè)優(yōu)良學風

31、以誠實考試為榮,以違紀作弊為恥

第2篇

關(guān)鍵詞: 中介語 第二語言 外語 中國英語 中國式英語

引言

目前,我國部分學者對“中國英語”和“中國式英語”不加區(qū)別,導致部分學者對“中國英語”這一概念的誤用。筆者從區(qū)分第二語言和外語入手,對中介語進行了定義,指出:中介語是第二語言學習者自己創(chuàng)造的一種介于母語和目標語之間的一種中介語言,它盡管和目標語言在許多方面都有一定的差異,但不影響交流,同時對“中國英語”和“中國式英語”也進行了區(qū)分,闡明了語言環(huán)境對學英語的重要性,設(shè)想了一種較為理想的英語語言環(huán)境。

1.中介語理論

1.1中介語的研究現(xiàn)狀

中介語理論是在語言對比研究和語言差異分析的基礎(chǔ)上發(fā)展起來的,中介語的概念一般認為是由塞林格(Selinker)于1972年在《中介語》的論文中正式提出的,根據(jù)塞林格的定義,中介語有兩方面的含義:(1)對個體而言,中介語是指第二語言學習者在學習的某個階段中認知目標語的方式和結(jié)果的特征系統(tǒng),即是一種特定的、具體的中介語言;(2)對全體而言,中介語是指所有學習者在第二語言學習過程中認知發(fā)生和發(fā)展的特征性系統(tǒng)。[3]中介語是指第二語言學習者使用的介于母語和目標語之間的一種語言系統(tǒng),它帶有母語特征,和目標語有差異。我國學者魯健驥于1984年對中介語作了定義:中介語是學習外語的人在學習過程中對于目的語的規(guī)律所做的不正確的歸納和推論而產(chǎn)生的一種語言系統(tǒng),這個系統(tǒng)既不同于學習者的母語,又有別于他所學的目的語。中介語系統(tǒng)在語音、詞匯、語法、文化等方面都有表現(xiàn)。但它不是一成不變的,而是隨著學習的發(fā)展,逐漸向目標語的正確形式靠攏[4]。

司聯(lián)合(1999)從母語和第二語言的差異入手,用公式的方法對中介語作了如下定義:

IL=(NL∩TL)∪ER∪AR∪(ER∪AR)

公式中ER、AR不能同時為空集Φ,其中IL為中介語,NL為第二語言學習者的母語,TL為第二語言學習者的目標語,ER為語際差異,AR為語內(nèi)差異,ER∪AR指語際差異和語內(nèi)差異的共同干擾。[5]

中介語的三個主要特征為:系統(tǒng)性、可滲透性和動態(tài)性。

1.2“第二語言”與“外語”的異同

1.2.1“第二語言”與“外語”的定義

為了更加準確地理解中介語,我們首先要對“第二語言”和“外語”的概念加以區(qū)別。所謂“外語”是指在母語國家里學習的一種非本族語言,該語言只是作為學校里的一門課程,而非政府部門或商業(yè)方面的語言,如中國、日本、德國等的英語教學則一般為“外語”教學。而“第二語言”通常有以下幾方面的含義:(1)移民和少數(shù)民族在家里講自己的民族語言,在學校或工作單位要用當?shù)卣Z言,如居住在美國的中國移民、留學生或外交人員,其母語為漢語,當?shù)卣Z言為英語,因此,英語為其“第二語言”;(2)原英聯(lián)邦國家,如印度、新加坡、菲律賓等,由于歷史的原因,他們的母語是本地語言,他們的官方語言是英語,因此,英語為他們的“第二語言”。

1.2.2“第二語言”與“外語”的區(qū)別

母語均為字母的歐洲國家,由于面積不大,盡管各國有各國的本族語言,但語系相近,相互交流頻繁,因此,區(qū)分這些國家的“第二語言”與“外語”的意義不大,他們學“第二語言”或“外語”,就像我國講不同方言的民族學漢語一樣,相對容易學。而對于母語是方塊字的國家,如:中國、朝鮮、日本等,區(qū)分英語是“第二語言”或“外語”則有顯而易見的意義。

我們可以從以下幾個方面來區(qū)分“第二語言”與“外語”。

1.2.2.1語言環(huán)境和語言輸入、輸出量的不同。

把目標語當成“第二語言”的學習者的語言環(huán)境明顯優(yōu)于把目標語當成“外語”學習者,即“第二語言”的學習者是在目標語的國家或目標語是官方語言的國家學習目標語,在強烈的外部語言環(huán)境的刺激下,語言輸入量大,可以邊學邊用,學習效果明顯。而“外語”學習者的語言環(huán)境則要差得多,外語課堂是外語的主要輸入,語言輸入量小,語言環(huán)境要靠自己創(chuàng)造,學習效果自然較差。

1.2.2.2學習者的學習動力不同。

“第二語言”的學習者為了能在目標語國家生存,不得不學好“第二語言”,而“外語”學習者的學習動機是為了應(yīng)付各種考試(如高考、四六級考試、職稱考試等),即以考試為目的,當某一階段不需要考試時,便可以不學外語了,一切以考試為中心,實際的外語交際能力和學習效果較差。

1.3中介語的概念

在區(qū)分了“第二語言”與“外語”后,我們可以對中介語作如下總結(jié):

所謂中介語就是以目標語為“第二語言”的,介于母語與目標語之間的一種語言系統(tǒng),它帶有明顯的母語特征,盡管和目標語有一定的差異,但可被學習者在學習、生活和工作中大量使用,且不影響用該語進行交流。舉例來說,這就像上海人學普通話,如果把上海話當成是上海人的母語,把普通話作為是上海人要學的第二語言,那么,上海普通話就是我們定義中所說的中介語。盡管上海普通話和標準的普通話有明顯的差異,帶有明顯的上海話特征,但不影響和目標語的交流和被世人所認可。

這里需強調(diào)指出的是,我們說中介語和目標語有一定的差異,而不說中介語存在錯誤或偏誤,因為,如果是錯誤或偏誤,人們總是想方設(shè)法糾正它們;而如果是差異,人們只需要承認它的區(qū)別即可,不需糾正它。這就像上海普通話或廣東普通話,它們和普通話有明顯差異,但仍被上海人或廣東人大量使用。我們能說上海普通話或廣東普通話錯了嗎?有必要讓上海人或廣東人都講標準的普通話嗎?回答當然是否定的。

1.4中介語的特征

根據(jù)以上對中介語的定義,我們可以看出中介語有以下幾個明顯的特征。

1.4.1創(chuàng)造性

學習者在第二語言學習過程中,并不完全按照母語的語法規(guī)則,也不生搬硬套目的語的語法規(guī)則,而是創(chuàng)造性地使用學習者所獨有的語言系統(tǒng)。這種語言系統(tǒng)和目標語的語言形式和語言規(guī)則有明顯的差異。

1.4.2開放性

中介語是個開放的體系,不是一成不變的封閉系統(tǒng),學習者不斷接受新的語言輸入,新的語言規(guī)則不斷滲入到學習者的中介語中,中介語不斷豐富完善,處于不斷的重組之中。

1.4.3系統(tǒng)性

中介語在任何階段都呈現(xiàn)出較強的系統(tǒng)性和內(nèi)部一致性。它具備一套獨特的語音、語法和詞匯規(guī)則,學習者正是通過這套規(guī)則,運用該中介語進行各種交際活動。

1.4.4差異性

所謂差異性是指中介語和目標語存在差異,包括語際差異和語內(nèi)差異及它們共同作用的差異。正如Rod Ellis(1997:353)所說;“有一點是具有廣泛共識的,那就是以目標語為第二語言的學習者和以目標語言為母語的學習者不同,他們總的來說是達不到目標語人的語言水平,他們的最終語法不會和目標語的語法完全一樣。”[1]在語音方面,Leather曾說:只有間諜的發(fā)音才需要和目標語非常接近,而對大多數(shù)第二語言學習者來說,讓人不費力就聽懂即可。[2]

1.4.5交際性

我們這里再次強調(diào),由中介語和第二語言的定義可以看出,中介語是學習者在工作、學習和生活中需要廣泛用到的第二語言,使用性頻率高,即交際性是中介語的一大特點。

2.“中國英語”與“中國式英語”

2.1研究現(xiàn)狀

“中國英語”這一詞匯由葛傳先生在1980年的《漫談由漢譯英問題》一文中首先提出,包含以下幾個內(nèi)容:(1)客觀存在性;(2)它是可以用于表達中國特有事物的詞匯;(3)可以用于交際。[6]李文中先生對葛先生的提法進行了補充,認為:“中國英語是以規(guī)范英語為核心,能表達中國社會文化諸多領(lǐng)域的特有事物,不受母語的干擾和影響,通過音譯、譯介及語義再生諸手段進入英語交際,具有中國特色的詞匯、句式和語篇的英語。”[7]謝之君在《跨文化語言交際中的干擾變體》一文中對“中國英語”一詞作了如下表述:“中國英語是中國人在跨文化語言交際中使用的干擾性英語變體,盡管它永遠不能成為目標語――英語,但在中國特有社會中,有其存在的合理性和必要性。”[8]近年,我國諸多學者對“中國英語”這一概念作了研究,如將曉紅[10]、金惠康[11]、邱立中[12]、張文霞[13]、姜亞軍[14]、等分別從語用、語言學、翻譯等不同方面,對“中國英語”作了研究和探討,并得出了一些結(jié)論。由于不同學者對“中國英語”的理解不同,在學術(shù)界產(chǎn)生了一些的爭論,因此,對“中國英語”進行規(guī)范的定義十分必要。

2.2“中國英語”

2.2.1定義

我們從中介語理論的角度,對“中國英語”即“China English”進行定義如下:“中國英語”就是母語是漢語,以英語為“第二語言”的,介于漢語與英語之間的一種語言系統(tǒng),明顯帶有漢語特征,盡管它和標準英語有一定的差異,但它能被學習者在學習、生活和工作中大量使用(即不影響用該語進行交流)。

2.2.2定義的幾點說明

2.2.2.1把目的語――英語作為第二語言而不是外語,間接地強調(diào)了語言環(huán)境的重要性。

2.2.2.2該定義指出:它是一種介于漢語與英語之間的一種語言系統(tǒng),它明顯帶有漢語特征,和標準英語有一定的差異,可表現(xiàn)在音位、詞匯和語篇等層面上。

2.2.2.3該定義強調(diào)盡管“中國英語”和標準英語有一定的差異,但它能被學習者在學習、生活和工作中大量使用且不影響用該語進行交流。這一方面說明語言環(huán)境的重要性,另一方面承認“中國英語”和標準英語有一定的差異,且是正常的,不必糾正。

2.3“中國式英語”

2.3.1定義

“中國式英語”就是母語是漢語,以英語為外語的,介于漢語與英語之間的一種語言系統(tǒng),它明顯帶有漢語特征,和標準英語有大的偏差,很少被學習者在學習、生活和工作中主動使用(僅為應(yīng)付考試用),基本不能用該語進行交流。

2.3.2“中國英語”與“中國式英語”的異同點

2.3.2.1相同點。

(1)都是以漢語為母語,以英語為目的語。

(2)都帶有明顯的漢語特征。

(3)都容易被中國人所接受。

2.3.2.2區(qū)別。

(1)“中國英語”視英語為第二語言,而“中國式英語”視英語為外語。

(2)“中國英語”和英語雖有一定的差異,但可以方便地進行交際,而“中國式英語”和英語有很大的偏差或錯誤,不能用該語進行交際。

(3)“中國英語”很容易被英語國家的人接受,而“中國式英語”很難被英語國家人接受。

2.4“中國英語”產(chǎn)生的可能性和必然性

2.4.1可能性

2.4.1.1隨著中國的改革開放的深入和國際地位的不斷提高,以及英、美等國對中國的重視,中國人必須學習英語。

2.4.1.2由于國際間的交往日益密切,英語作為國際通用語言的重要性也逐漸被中國人所認可。

2.4.1.3隨著大批跨國公司進入中國和中國大公司走向世界,中國人把英語作為第二語言來學習已成為可能,2008年的北京奧運對我國形成更大的語言環(huán)境創(chuàng)造了條件。

2.4.2必然性

2.4.2.1英語的國際化必然引起英語的本土化。

2.4.2.2世界全球化經(jīng)濟要求我們必須把英語當成第二語言來學,否則將被淘汰。

2.4.2.3中國在英語大家庭的地位正隨著經(jīng)濟地位的提高而日益提高。

3.語言環(huán)境建立的設(shè)想

改變我國把英語教學作為“外語”教學而不是“第二語言”教學的現(xiàn)狀,語言環(huán)境的建立起決定作用。我國學者在這方面進行了大量的研究,取得了一定的研究成果,對我國外語教學起到了一定的積極作用,但都沒有從根本上解決“第二語言”學習者的語言環(huán)境問題。如何創(chuàng)造這樣的語言環(huán)境呢?實行一至二年的寄宿制封閉教學,培訓期間英語是師生唯一可以使用的語言,強行創(chuàng)造出一個英語的學習環(huán)境,相信學生在經(jīng)過這樣的環(huán)境學習英語后,今后的英語學習將變得較為容易。

4.結(jié)語

4.1中國英語作為使用型英語的變體,主要用于國際間交流,以及中國人和外國人之間的交流,必須符合英語的一般語言規(guī)范,確保語言的可理解性。

4.2第二語言和外語的概念不同。

4.3“中國英語”與“中國式英語”是有區(qū)別的。

4.4創(chuàng)造封閉式的英語學習環(huán)境是學好“中國英語”的方式之一。

4.5對“中國英語”與標準英語的差別要加以了解,沒有必要刻意消除。

參考文獻:

[1]Ellis,R.The Study of Second Language Acquisition [M].Ox-ford:Oxford University Press,1997.

[2]Leather,J.Second-language Pronunciation Learning and Teaching[J].Language Teaching,1983,(1):198-219.

[3]Selinker,L.Interlanguage[J].IRAL10/3:1972.209-231.

[4]魯健驥.中介語研究的幾個問題[J].語言文字應(yīng)用,1993,(1).

[5]司聯(lián)合.過度語研究的幾個問題[J].外語教學,2001,(9):41-44.

[6]葛傳.漫談由漢譯英問題[J].翻譯與通訊,1980,(2).

[7]李文中.中國英語與中國式英語[J].外語教學與研究,1993,(4):18-24.

[8]謝之君.跨文化語言交際中的干擾變體[J].現(xiàn)代外語1995,(4):7-11.

[9]杜瑞清,姜亞軍.近二十年中國英語研究述評[J].外語教學與研究,2001,(1).

[10]將曉紅.跨文化交際中的中國英語[J].四川外語學院學報,2001,(6).

[11]金惠康.中國英語的語用環(huán)境和語用功能[J].福建外語,2001,(2).

[12]邱立中,寧全新.中國英語質(zhì)疑――與杜瑞清、姜亞軍先生商榷[J].外語教學,2002,(6):23-27.

第3篇

校園文化是學校精神內(nèi)核的沉淀,常常被視為學校的風骨。

學校標語是校園文化的窗口,從校園標語可以審視校園文化。校園標語作為一種校園文化下的語言現(xiàn)象,是一種潛在的、持續(xù)的、而又相對穩(wěn)定的教育因素,能潛移默化地影響一所學校師生的觀念和行為。

校園標語多種多樣,在發(fā)揮積極作用同時也存在一些問題。諸如:“提高一分,干掉千人!”“只要學不死,就往死里學!”“要成功,先發(fā)瘋,下定決心往前沖!”……靜心思考,我們會發(fā)現(xiàn):在這樣牛氣沖天的標語和口號下,能分明感受到變異的校園文化:分數(shù)至上,功利第一。如果校園標語將考試功能窄化和異化,將育人目標虛化和弱化,那我們苦心經(jīng)營的教育就會變異,甚至變質(zhì)。

我們需要什么樣的校園標語來呈現(xiàn)我們的校園文化?美國的校園標語或許給我們啟示。

美國校園文化建設(shè)經(jīng)歷了不同時代的洗禮。但不管形式如何,美國對校園文化和德育之重視,可謂費盡心血,校園標語給我留下了較為深刻的印象。

“我,放棄?決不。”這是布隆菲爾德(Bloomfield)初中校園走廊里的標語,最簡潔的語言傳達了最執(zhí)著的教育信念。“除非你能向你的祖母解釋清楚,這樣才說明你真正懂了。”語言表達充滿童趣和生活化。“我們總是在問:我們在干什么?它有效嗎?我們怎么知道?”這樣的標語,語言簡單明白、淺顯易懂。這些都傳達出積極樂觀、勤勉好學的校園文化理念,卻又以極其樸實、極其簡潔的語言方式呈現(xiàn)。

最令人觸動的是美國校園教室內(nèi)的一些標語,讀之親切,行之明確。“成為好學生的10種方法:1.每天到校學習;2.做好上課的各種準備;3.整理好各種材料;4.上課要集中注意力;5.按時完成功課;6.聽從老師的指導;7.及時尋求幫助;8.積極參與課堂活動;9.遵守學校所有的制度;10.竭盡全力做得最好。”簡單易行,沒有空洞的說教,沒有高大的思想,沒有灰色的理論……讓學生感到溫暖,關(guān)鍵的還是學生閱讀后明白該怎么做,并能夠去嘗試和完成。

“成功的十大步驟:1.試一試;2.再試一試;3.再試一下;4.試試不同的方法;5.明天再試;6.尋求幫助;7.找到已經(jīng)做過它的人;8.確定什么是無效的;9.確定什么是有效的;10.不斷努力。”學生會不經(jīng)意間想起標語,并能夠去嘗試、探索、努力。這一類標語字體、色彩活潑鮮明,能引起學生的注意,還可以形成一種無意識的、游戲性的閱讀,能激發(fā)學生的參與興趣。

這些校園標語透視出美國的校園文化:尊重學生的學習特點,充滿童心意趣;尊重學生的發(fā)展規(guī)律,標語合情合理。再看看我們張貼在中小學教室內(nèi)的《中小學生守則》和各類標語,大都大而空洞,虛而飄渺。

校園標語是校園文化的重要組成部分。荀子曰:“蓬生麻中,不扶自直。白沙在涅,與之俱黑。”我們應(yīng)當強化文化治校理念,讓標語充分彰顯學校的文化品位,教師的文化素養(yǎng),學生的文化追求。筆者曾任教的一所學校,雕刻在教學樓前的標語至今仍歷歷在目:“迎著晨曦,你輕輕走來,想一想該怎樣耕耘?”“踏著夜色,你靜靜離去,問一問有多少收獲?”多么耐人尋味的語言,多么清新樸實的話語。在這條標語面前,不光虛度光陰的學生,就連碌碌無為的老師也不禁汗顏。

(作者單位:棠湖中學外語實驗學校,成都 610225)

第4篇

關(guān)鍵詞:態(tài)度 動機 語言學習成效

一、引言

近幾十年來,教育界和社會心理學界的專家們不斷對影響外語學習成效的智力因素和非智力因素進行調(diào)查和研究。他們肯定了語言天賦(language aptitude)對二語習得的影響作用,也提出了態(tài)度和動機是影響語言學習的主要非智力因素這一論斷。Gardner在態(tài)度和動機同語言學習的關(guān)系這一方面作出了精辟的分析。他的研究指出:積極的態(tài)度和動機對提高外語學習成效起重要的推動作用(Rechard sparks)。

二、影響外語學習的態(tài)度和動機

1. 態(tài)度

從心理學角度來看,“態(tài)度是指個人對事物或人的一種評價性反應(yīng)”(王初明,1984)。它主要包括三個部分:(1)認知部分,指對某一目標的信念;(2)情感部分,即對某一目標的好惡程度;(3)意動部分,即對某一目標的行動意向及實際行動(束定芳)。這三個部分是循序漸進,缺一不可的統(tǒng)一整體。它反映在外語學習中也是由三個階段組成。通過課堂或課外的學習,學習者形成對目標語的一般認識。然后,學習者對目標語產(chǎn)生樂觀或悲觀的情緒。最后,這些情緒繼而引發(fā)學習者一系列積極或消極的行為。認為目標語有趣的學習者會積極主動地配合老師去學習;而對目標語持否定態(tài)度的人則相反。

針對學習者對目標語社團和本族語者的態(tài)度,Tetsuro Chihara 和John Woller,Jr 以日本的英語學習者為調(diào)查對象對此進行分析。學習者同樣應(yīng)該對語言和語言學習有正確的認識。應(yīng)正視語言在人類生活中的重要作用。

2. 動機

動機是促使人追求某種目的的欲望以及為達到目的而作出的努力。而表現(xiàn)在外語學習方面是推動學習者主動學習外語的內(nèi)在動力。Gardner等在對學習動機的研究上取得了很大的成就。“他認為學習動機包括四個方面的內(nèi)容:學習第二語言的目標,實現(xiàn)這一目標的愿望,學習中作出的努力以及對學習所持的積極態(tài)度”(蔣祖康)。

Gardner將學習動機主要作了兩種區(qū)分,分別是融入型動機和工具型動機。融入型動機是指學習者對所學的目標語以及目標語文化感興趣,并希望能融入到目標語集團中去。工具型動機指學習者將目標語當作實現(xiàn)自己特殊目的的工具如考試、就業(yè)、提高社會地位和經(jīng)濟收入等。在中國應(yīng)試教育下的外語學習者大都是在工具型動機的刺激下去學習外語。

事實上,態(tài)度對外語學習過程的影響主要是通過動機。即學習態(tài)度對外語學習成效的影響是間接的,它直接影響的是學習動機。因此得出了“語言態(tài)度――學習動機――學習成績”這種遞進的關(guān)系模式。

三、學習者積極態(tài)度和動機的培養(yǎng)

在中國傳統(tǒng)的“以教師為中心”的課堂教學背景下,學習者積極態(tài)度和動機的培養(yǎng)很大程度上取決于教師的作用。教師僅僅只具備淵博的知識和深厚的專業(yè)功底是不夠的,還必須掌握各種教學技巧以達到改進學習態(tài)度和培養(yǎng)動機的目的。

1. 注意學習材料和任務(wù)的恰當選擇

教師在給學生制定教學計劃和任務(wù)時,一定要結(jié)合學習者的實際英語水平。教學計劃或任務(wù)太難,超出了學習者接受的范圍,學習者就會產(chǎn)生焦慮厭倦的情緒。正如Krashen在輸入假說中提出的,“可理解的語言輸入”(comprehensible input)是語言習得的必要條件(蔣祖康)。而在外語課堂教學中,教師最主要的職責就是為學習者選擇適當?shù)目衫斫獾妮斎氩牧希驖u進,不斷習得外語中的規(guī)律和知識。

2. 關(guān)心學習者的情感需要

外語學習本身就是一項持久而復雜的工程,必須依靠教師和學習者默契的合作才能順利的完成。在外語學習中,對學習者至關(guān)重要的消極情感因素是:自尊心、自信心的喪失、學習焦慮的加劇以及抑制的形成。在外語學習中,教師對學習者考試失敗,課堂應(yīng)對出錯等問題應(yīng)該掌握好應(yīng)對的尺度。不能盲目批評學生,那樣容易造成對他們自我形象的傷害,導致焦慮和抑制的產(chǎn)生或惡化;相反應(yīng)采取溫和的措施,給予一定的鼓勵,引導學習者在認識錯誤的同時,仍然保持學習目標語的自信。

3. 培養(yǎng)文化移情

對語言和文化的種種研究表明,外語學習離不開對目標語文化的了解。“每一種語言都與某一特定的文化相對應(yīng)。該語言的語言結(jié)構(gòu)、語言交際模式、篇章修辭原則等等都在很大程度上受到作為該語言上層文化觀念的影響甚至制約。”(束定芳)

然而,我國的一貫的外語教學模式很少導入有關(guān)目標語歷史文化和風土人情的知識。只是頑固地追求語言形式的記憶和模仿。這在很大程度上造成學習者對語言整體把握的局限性。外語教師可以在講解語言材料時適當穿插一些相關(guān)的文化內(nèi)容,如目的語文化習俗、歷史典故、詞匯源流等等。

4. 教學方式多樣化

傳統(tǒng)的“以教師為中心”的課堂教學方式正在逐步被“以學習者為中心”新型模式取代。教師必須在具備合格的專業(yè)能力的同時,更要懂得如何調(diào)動課堂氣氛,使課堂充滿生機以及激發(fā)學習者的主動性、積極性和創(chuàng)造性。此外,在對學習者語言水平和個性充分了解的前提下,教師應(yīng)組織各種有利于外語學習的活動。最常見的活動形式有個人演講、情景對話、角色扮演以及小組討論等等。

總結(jié)

積極的語言態(tài)度和學習動機對外語學習成效起重要的推動作用。廣大教育者們應(yīng)該加強教學理論知識的學習,重視對學習者語言態(tài)度和學習動機的培養(yǎng),選擇適當?shù)恼Z言材料,穿插必要的文化知識以及實踐行之有效的教學手法,努力提高學習者語言學習水平和文化修養(yǎng)。

參考文獻:

[1]Jane L.Stevenson.Student Attitudes Toward Language,Learning and Language Learning[J]. System,1977.

[2]Richard Sparks,Leonore Ganschow. Aptitude for Learning a Foreign Language[J].Annual Review of Applied Linguistics.2001.

[3]Tetsuro Chihara,John W .Oller,Jr. Attitudes and Attained Proficiency in EFL[J]. Language Learning.

[4]蔣祖康.第二語言習得研究[M].外語教學與研究出版社,1999,144-145.

第5篇

關(guān)鍵詞:語言焦慮,英語教學

一、引言

英語學習是一個復雜的過程,不僅受英語自身特征的影響,還受其他認知、情感等因素的影響。其中,情感因素中最突出的是語言焦慮。從心理學的角度來看,焦慮是個人在未達到預期目標時而產(chǎn)生的一種不安、緊張、害怕的心理。Gardner (1993)認為語言有別于一般意義上的焦慮,是學習者在運用目的語的過程中而產(chǎn)生的害怕心理。筆者擬探究語言焦慮的成因及影響,找出有效減輕焦慮的方法,促進中學英語的教學。

二、語言焦慮的起因

(一)學生方面

缺少興趣。有人說興趣是最好的老師。對于剛接觸英語的中學生來說,他們對英語是好奇的。但隨著內(nèi)容越來越復雜,任務(wù)越來越多,他們就變得有點不堪重負逐漸失去興趣。在以后的學習中,對于新的內(nèi)容,會害怕、緊張。

缺少動機。動機被認為是語言學習中的關(guān)鍵因素。強烈的學習動機會降低語言焦慮,使學習者的學習態(tài)度更積極,目標更明確,克服困難的能力更強。他們主動地接受各種途徑的語言輸入,因而取得了較好的學習效果。Crookes(1991)認為動機在語言學習者外語學習過程中起著指引作用。動機又有內(nèi)部動機和外部動機之分。內(nèi)部動機與個人密切相關(guān),是語言學習者在學習中自發(fā)做出的努力(Deei&Ryan,1991)。外部動機與各種激勵機制緊密相關(guān)。然而對中學英語學習者來說,他們年紀小,認識不到學習英語的重要性,沒有真正的學習目標,沒有真正的學習動機。

缺少信心。英語學習是一個復雜的過程,也是一個逐漸積累的過程。于中學英語學習者而言,他們的積累很少。但隨著教授的內(nèi)容越來越多,越來越復雜,他們不能掌握理解的東西也越來越多。在這樣的情況下,他們自信心受挫,產(chǎn)生焦慮的心理。

(二)老師方面

在英語學習中,老師起著舉足輕重的作用。在傳統(tǒng)的教學中,老師是整個課堂的中心,他們主導著整個課堂,并將語法知識作為講授的重點且期望學生能在短時間內(nèi)掌握所講授的內(nèi)容,長此以往,學生不敢和老師交流。這對于中學英語學習者來說無疑是一種負擔。

(三)環(huán)境方面

考試的壓力也是焦慮產(chǎn)生的原因之一。英語在考試中占的比重很大。面對考試,學習者完全為了考試而學習,而不能真正了解英語學習的樂趣。甚者,他們焦躁,身負各種壓力。

此外,他們接觸目標語的機會甚少。除了在課堂上,他們就沒有其他的機會接觸目標語。因此,在真正運用目標語的時候,他們就會出現(xiàn)一系列負面的不好的影響,比如說不安、緊張、焦慮等等。

二、語言焦慮的影響

目前國內(nèi)外語言學者關(guān)于語言焦慮對第二語言的影響的認識還未達到統(tǒng)一。Krashen (1982)認為,語言學習在焦慮為零的情況下最有成效。Parkinson和Honell Richardson通過研究學習者的語言焦慮程度和其目標語成績之間的關(guān)系,卻未發(fā)現(xiàn)二者間存在必然的聯(lián)系。但更多的研究發(fā)現(xiàn),焦慮對第二語言習得的影響既有有利的一面,即促進型焦慮,又有不利的一面,即妨礙型焦慮。促進型焦慮使學生的自尊心、自信心受到威脅,他們敢于面對挑戰(zhàn)并通過努力學好英語。妨礙型焦慮則不利于一些學習者的能力提高。尤其是那些自我意識比較強,過于在意他人對自己評價的學生。

三、減輕語言焦慮的策略

雖然焦慮對外語學習有較強的負面影響,但也是可以克服的。筆者認為以下方法行之有效。

(一)創(chuàng)建輕松愉悅的學習環(huán)境

研究表明,人在輕松的環(huán)境下辦事的效率很高。輕松和諧的課堂氛圍能使學生以愉快的心境學習、思考、并獲得知識,并對語言學習產(chǎn)生濃厚的興趣。Saunders和Crookall(2000)認為玩語言游戲可以減輕焦慮。在課堂教學中,教師可多用詼諧幽默的語言,多使用鼓勵性話語,多為學生提供運用目標語的機會,與學生建立一種相互平等、相互促進的新興的和諧關(guān)系,減少學習者的語言焦慮,促使其積極主動、輕松愉快地學習。

(二)開展合作學習

合作學習是一種以學生為中心,以小組為形式,為完成任務(wù)而共同學習、取長補短、互相促進的學習方式。其基本方法是將學生分成學習小組,給每個小組及成員提出具體的學習任務(wù)。小組成員分別負責某一部分的學習,同時又相互幫助與協(xié)作,共同實現(xiàn)其學習目標(2004)。小組成員間的相互合作可以讓每個成員都能投入到任務(wù)中來,刺激他們的學習動機,從而減輕語言焦慮。

(三)運用形成性評價方式

學習者和家長都關(guān)注考試分數(shù),認為分數(shù)是評價一個人能力的標準。為減輕學習者的焦慮,教師可以采用形成性評價的方式,將學習者平時的表現(xiàn)納入評價的方式之一。教師還可以引導學習者進行自我評價,多采用激勵機制,讓學習者對自己有正確的認識,不斷完善自己,減輕焦慮。

(四)提高學生的興趣

于中學英語學習者來說,這是他們學習語言的最好時機。在這個階段,老師要充分發(fā)揮他們的引導作用,充分發(fā)揮能動性,提高他們的興趣。老師可以采取多種多樣的教學方式,比如情景教學等等,用詼諧幽默的語言吸引學生的眼球,提高他們的注意力,促進他們對英語的興趣,以減輕焦慮。

四、結(jié)論

語言焦慮是一個復雜的現(xiàn)象。在外語教學中,教師要重視學生的語言焦慮問題,教學中注重創(chuàng)設(shè)和諧的氛圍,積極探索教學方式和策略,力爭降低學生的語言焦慮而產(chǎn)生好的教學效果。

參考文獻

[1] Crook. Dealing with anxiety: some practical activities for language learner and teacher trainees[J]. Modern Language Journal, 2000:141-150.

[2]Crookes.“Motivation: reopening the research Agenda[J]. Language Learning,1991(41):469-512.

[3] Deei. A motivational approach to the self:integration in personality. In R.A. Diensthier(Ed.). Perspectives on motivation[M]. Nebraska SymPosium on Motivation, Lincoln:University of Nebraska Press: 1991:237-238.

第6篇

1、普通高等學校招生全國統(tǒng)一考試總分:750分 (大部分省市區(qū))。

2、普通高等學校招生全國統(tǒng)一考試(The National College Entrance Examination),簡稱“高考”,是中華人民共和國(不包括香港特別行政區(qū)、澳門特別行政區(qū)和臺灣省)合格的高中畢業(yè)生或具有同等學力的考生參加的選拔性考試。

3、普通高等學校根據(jù)考生成績,按已確定的招生計劃,德、智、體全面衡量,擇優(yōu)錄取。高考由教育部統(tǒng)一組織調(diào)度,教育部考試中心或?qū)嵭凶灾髅}的省級教育考試院命制試題。考試日期為每年6月7日、8日,各省市考試科目名稱與全國統(tǒng)考科目名稱相同的必須與全國統(tǒng)考時間安排一致。

4、2015年1月1日起,高考逐步取消體育特長生、奧賽等6項加分項目。2019年5月6日,教育部黨組書記、部長陳寶生指出,嚴禁宣傳“高考狀元”、“高考升學率”,加強對中學高考標語的管理,堅決杜絕任何關(guān)于高考的炒作。

(來源:文章屋網(wǎng) )

第7篇

【關(guān)鍵詞】獨立學院;考試作弊;成因;思考

一、獨立學院學生作弊現(xiàn)狀

1.學生作弊的主要表現(xiàn)。據(jù)筆者統(tǒng)計,2007學年至200年第一學期某獨立學院學生考試作弊的現(xiàn)象較為嚴重,依次為35人,29人,20人。隨著學院2009-2010學風建設(shè)年方案的啟動實施,2009年第二學期以后作弊學生人數(shù)顯著下降,作弊為3人,2010學年作弊7人,但學生作弊呈現(xiàn)手段多樣化、作弊工具高科技化的趨勢。作弊對象也在不斷擴大,作弊已不再只是防范“差生”的專利,成績好的學生甚至班干部也希望通過作弊獲得更高的分數(shù),從而可以獲得獎學金和各種榮譽。

2.不同類別學生的作弊差異

1.獨立學院生源質(zhì)量不高。獨立學院招收的學生文化基礎(chǔ)薄弱,學習主動性較差,行為習慣不良,自信心不足等等,這些都導致了學生對大學學習氛圍不濃,作弊現(xiàn)象屢禁不止。

2.獨立學院課程設(shè)置及考試題型相對不合理。獨立學院的培養(yǎng)目標是高素質(zhì)技能型應(yīng)用性人才,而且獨立學院學生大都思維活躍,動手能力較強,興趣愛好廣泛,不喜歡呆板枯燥的學術(shù)類課程。而任課教師多為母體學校教師,考試試題照搬過來,區(qū)別只是由難變簡,題型變化不大,如果試題側(cè)重于讓學生死記硬背,就難以調(diào)動學生學習的積極性,學生會感到枯燥無味又懶于下功夫背誦,加上教師考前會不自覺地暗示考試內(nèi)容,這就大大增加了學生作弊成功的可能性。

3.社會環(huán)境的影響。作弊行為的社會化、商業(yè)化和規(guī)模化嚴重沖擊傳統(tǒng)的考試管理模式。從網(wǎng)上兜售試題答案到雇“”替考,考試作弊已有形成“產(chǎn)業(yè)鏈”及商業(yè)化運作模式的跡象,并迅速向高校大學生滲透和發(fā)展。在他們看來,考試作弊小事一樁,認為自己的作弊行為同社會上嚴重的舞弊行為相比不過是小巫見大巫,不以考試作弊為恥,認為作弊是一種技術(shù)和能力,更是通過考試的捷徑。

三、對學生考試作弊現(xiàn)象相關(guān)工作的思考

1.對監(jiān)考工作的思考。在防止考生考試作弊的問題上,某獨立學院設(shè)置有三道“防火墻”:第一道“防火墻”是考前學院學辦在輔導員帶領(lǐng)下,積極開展考前動員和張貼標語的各項警示工作,組織學生以“考試誠信為榮,考試作弊可恥”為主題開展多種形式的誠信教育,要求學生干部、黨員在考試中做好模范,并對身邊的同學進行監(jiān)督;第二道“防火墻”是臨考前每個教室黑板上書寫警示標語和老師宣讀《考生須知》;最后一道“防火墻”是考試中監(jiān)考教師的監(jiān)考巡視工作。在這三道“防火墻”的嚴密防控下,仍然有學生選擇了作弊并受到了處分,在學生悔恨和老師痛心之余,如何能盡可能少的避免作弊現(xiàn)象的發(fā)生呢?這就要求老師在監(jiān)考過程中要有對學生的預警,也就是要通過警告、提醒來制止學生作弊事實的發(fā)生,同時采取緊盯不放的做法,我就站在你旁邊死盯你,讓學生無弊可作,這是老師在第三道“防火墻”所要起到最重要的作用。

2.對出卷工作的思考。對期末考試倡導老師出題類型可以多樣化,比如某獨立學院一位教《專業(yè)英語》的老師,出題形式采用15題選10題的方式,學生在老師提供的15道題中選10道自己會做的題寫出答案,考試內(nèi)容基本涵蓋了平時上課的所有內(nèi)容,這樣一方面使學生避免期末把精力放在押題猜題和如何作弊上,另一方面提高了學生上課的學習興趣和及格率,收到較好的教學效果和綜合考察效果,同時也避免了學生在期末短短的幾天時間里要連續(xù)參加多門課程的考試,使學生感到?jīng)]有作弊的必要,緩解學生面臨的考試壓力。

3.對“N+2”考試方法改革的思考。某獨立學院從2010-2011學年第一學期開始實施課程“N+2”考核方式改革,以開放的、學用結(jié)合的考試模式替代傳統(tǒng)考試方法,真正實現(xiàn)了學生能力和素質(zhì)的全面考察,同時強化了教學的過程管理。這就解決了很多同學不注重平時學習,只注重期末考試成績從而導致作弊的現(xiàn)象,考核不但要看學生的期末成績,還要看學生的平時表現(xiàn),加大平時考查成績的比例。這種考試方法改革的效果比較顯現(xiàn),它不但提高了學生的一次考試通過率,也大大降低了考試作弊的機率。

參考文獻:

[1]寧夏大學新華學院2009-2010學年學風建設(shè)方案.院發(fā)[2009]59號.

[2]關(guān)于推行考試方法改革的實施意見(試行)教務(wù)處文件

第8篇

【導語】

  材料作文,圍繞以下三個標語寫作

  1981年深圳特區(qū)時間就是金錢 效率就是生命

  2005年浙江 綠水青山就是金山銀山

  2017年雄安走好我們這一代的路

為方便大家及時獲取2018年高考試題、成績、分數(shù)線信息,

第9篇

【關(guān)鍵詞】語碼轉(zhuǎn)換英語語音合作學習課堂教學模式獨立學院

【中圖分類號】G420【文獻標識碼】A【文章編號】1006-9682(2010)02-0111-03

【Abstract】Based on linguistic code-switching theory, combined with independent college students’ characteristics and current learning situation of English phonetics, this article builds a cooperative learning classroom teaching model of English phonetics, and explores class system design models, teaching strategies and teaching methods as a practitioner.

【Key words】Code-switchingEnglish phoneticsCooperative learningClassroom teaching modeThe Independent College

一、語碼轉(zhuǎn)換理論的界定及其應(yīng)用于英語語音課堂的必要性

不同的語言學家(Gumperz, 1971; Gudson,1981; Verschueren,

1999)對于語碼轉(zhuǎn)換(Code-switching)的界定,各有側(cè)重。Fraomkin(1998)認為語碼轉(zhuǎn)換是將一個單詞或詞組插入正在使用的一句話中,或在兩種語言變體或語碼間來換使用的現(xiàn)象,也就是說在一次語言交流中出現(xiàn)了屬于兩個不同的語法體系的言語片段。具體到語音教學中,是指教師根據(jù)需要從使用一種教學語言(目標語)轉(zhuǎn)換到使用另一種教學語言(母語)。教師先發(fā)音示范,然后用目標語解釋口型及舌位的擺放,對于那些聽不懂的語言學術(shù)語教師要用母語進行第二遍解釋,重復重點,最后用目標語評價,呈現(xiàn)規(guī)律為目標語――母語――目標語――母語――目標語等不斷反復。人腦對語言的習得要經(jīng)過信息輸入、信息編碼到信息輸出的過程。編碼是對新信息進行程序化處理,使新舊信息產(chǎn)生關(guān)聯(lián),知識體系在執(zhí)行程序的過程中逐漸脫離對消極信息的依賴,積極信息自動的匹配,使個體的知識體系不斷得以建構(gòu)。在大班授課的教學環(huán)境下,新語音知識呈現(xiàn)階段,教師要不斷地在目標語和母語之間進行轉(zhuǎn)換,以加強學生對語音知識的識記效果。Zentella于1981年研究了美國紐約市某學校兩個班級的雙語課堂教學情況。在近8個小時的課堂授課中,第一班級的教師進行了127次語碼轉(zhuǎn)換,另一位教師僅用了26次,由此可見,教師的語碼轉(zhuǎn)換頻率是與教師的教育背景、語言水平、雙語教學能力及價值觀有重要關(guān)聯(lián)的。[注1]在此過程中,語碼轉(zhuǎn)換的功能凸現(xiàn):對比新舊信息時的元語言功能,即母語與目標語對比教學;簡易教學功能,使學生更容易理解輸入的目標語語音信息;強調(diào)重點,解釋難點功能;與學生互動的過程中體現(xiàn)的交際功能等,教師對學生的目標語信息輸入的反饋要高度重視,在必要的情況下及時轉(zhuǎn)換為母語進行闡釋并給予學生鼓勵與贊賞,以保證課堂信息輸入、輸出的對稱性。

二、獨立學院英語系學生的特殊性及語音學習現(xiàn)狀

總體上看,獨立學院招生性質(zhì)是普通高校全日制本科計劃內(nèi)招生,屬全國第三批次錄取,生源的文化基礎(chǔ)相對母體學校學生有一定差距。由于地方高考招生政策的區(qū)域特征呈現(xiàn)出對英語重視程度的不同,造成生源的英語綜合素養(yǎng)更是參差不齊,聽、說、讀、寫、唱、畫、演的綜合能力相對較弱,但學生畢業(yè)時的質(zhì)量要求又與母體學校相同,因此,對這批特殊的“英語原材料”,英語人才精品的打造更需要特殊的“加工”。以母體相應(yīng)專業(yè)教學計劃作參考,因地制宜、因校制宜地制訂獨立學院英語教學計劃和教學大綱,以學生為本,充分體現(xiàn)“因材施教”原則,大膽突破母體英語教學計劃的框架,把人才培養(yǎng)明確定位在培養(yǎng)具有創(chuàng)新意識的應(yīng)用型人才目標上,培養(yǎng)重點放在培養(yǎng)學生英語的實踐操作能力,社會適應(yīng)溝通能力上,致力于提高學生的英語聽、說、讀、寫等綜合能力。筆者在長期的英語教學實踐中,考察了多所大學的語音教學過程,特別關(guān)注獨立學院英語教學的發(fā)展情況,結(jié)果發(fā)現(xiàn)由于國內(nèi)目前各種類型英語考試評價中語音的分值比重較低或不占分值,造成學校長期以來對語音教學不夠重視,語音教學中傾向于重知識傳授,輕能力培養(yǎng)。語音教師在課堂中基本上按部就班、照本宣科,習慣于領(lǐng)讀新單詞、句子,而不是讓學生獨立地練習拼讀,培養(yǎng)其學習能力。“填鴨式”的灌輸知識使學生養(yǎng)成動口不動腦的學習習慣。再加上漢英兩種語言間的障礙及方言的影響,大班上課等不利條件,使學生單獨練習的機會少,造成目前學生的語音學習存在諸多問題:混淆長、短元音;雙元音發(fā)音不到位;找不準單詞和句子重音;弄不懂音位變體,完全爆破或不完全爆破;加音、吞音現(xiàn)象嚴重;忽視連讀、意群、節(jié)奏,句子語調(diào)處理不當造成南腔北調(diào)、怪腔怪調(diào);還存在借助漢語拼音標注元音、輔音的現(xiàn)象。新的時代對人才的培養(yǎng)模式提出了新的要求,獨立學院的特殊性更要求傳統(tǒng)的語音教學模式有所變化,對語音教學的研究與可行性策略的探索迫在眉捷。

三、獨立學院英語語音合作學習的課堂教學模式的建構(gòu)

英語語音合作學習的課堂教學模式的建構(gòu)擬包括以下幾個方面:理論基礎(chǔ)、教學系統(tǒng)設(shè)計模型、教學策略的運用及教學方法的實踐探索。

1.模式建構(gòu)的理論基礎(chǔ):合作學習的分組教學法

合作學習發(fā)展于杜威的實用主義教學理論,主張兒童為中心的活動教學。二十世紀七十和八十年代,Robert Slavin 和Roger Johnson[注2]開始在美國正式提出并推廣這一教學理念。合作學習的分組教學法是指教師用常規(guī)方法向全班呈現(xiàn)課程內(nèi)容信息,學生在小組中學習,先行掌握課程的學生要幫助掌握較慢的同伴,以保證小組中的所有成員都掌握課程,大家一起進行操練和練習。語音課合作學習的分組教學法不僅呈現(xiàn)于課堂,還要延伸到課外。教師按學生語音學習成績給全班分成若干組,組內(nèi)按好、中、差的標準劃分不同的等級。分級制會隨著時間的推移,學習的進步程度加以適當調(diào)整,原則為“導生制”,即基礎(chǔ)好的學生帶動基礎(chǔ)稍差的學生學習,以此提高整組的成績。評價的方式為課前教師檢查,課下抽查,計分標準以小組為單位,月末及學期末獎評。課堂上語素、語義的識記也以小組方式進行,由此避免在操練過程中,因班型過大,教師對個別學生的發(fā)音校正,口型及舌位的指導出現(xiàn)空缺。

2.語音課堂教學系統(tǒng)設(shè)計模型及課堂教學策略的運用

積極有效的教學系統(tǒng)設(shè)計不僅要考慮教學目標,還要考慮有利于學生知識建構(gòu)的情境創(chuàng)設(shè)問題,通過啟發(fā)式問題輸入,為學生新舊知識的融合搭建橋梁,激發(fā)學生的學習動機,引起其有意注意,從而實現(xiàn)語音符號的意義編碼,如教師對英語句子節(jié)奏新知識的導入,以小品中朗朗上口的流行語句“一大大,二大爺”的音樂節(jié)奏激發(fā)學生對英語句子輕重音學習的動機,創(chuàng)設(shè)積極的情境引起學生的興趣,從而避免更多的有意義信息遺失。語音信息被初步編碼之后,對重點知識的強調(diào)需要運用超文本的目標語輸入來加強表征效果。當前的英語語音教學,已經(jīng)突破傳統(tǒng)的文本教材的惟一輸入源,以多媒體教學軟件、網(wǎng)絡(luò)視聽、教師電子教案等構(gòu)建多維的教學環(huán)境,以圖、文、音、像并行的目標語輸入提供多種感官的綜合刺激,利于知識的識記與保持。立體的語音信息傳到大腦的概念器后,里面會產(chǎn)生出語前信息,以輸入的方式,將其轉(zhuǎn)化到語音計劃中,記憶中的語義符號和詞群會為轉(zhuǎn)化過程提供全方位的信息支持,語法編碼器會產(chǎn)生表層結(jié)構(gòu),即以句型、分句型的形式存在于有序詞義鏈中,通過獲取儲存在詞義中的語素,語音信息,產(chǎn)生語音計劃,學生會通過言語理解系統(tǒng)對該語音計劃進行內(nèi)部的檢索與掃描。發(fā)音器會將語音計劃視為輸入信息,將其轉(zhuǎn)化為話語,得以表達。這時與聽覺系統(tǒng)相連接的言語理解系統(tǒng)就會起到反饋作用,被語法分析過的言語,經(jīng)過語音、語素、句法以及語義分析于言語理解系統(tǒng)中輸出。最后是對言語理解系統(tǒng)中的輸出進行指導、監(jiān)察與評估。此行為于語音教學中可能是隱性的,先于發(fā)音發(fā)生,也可能是顯性的,后于發(fā)音發(fā)生。[注3]

圖1合作學習的語音教學系統(tǒng)設(shè)計模型

在語音課堂教學中,教師的教學策略主要分為教學策略和班級管理策略,教學策略又可細分為主教策略和輔教策略。主教策略是指教師在課堂中發(fā)生的主要教學行為,以語音知識的呈現(xiàn)為主,如語言、文字、動作及聲像。如教師講授/ p /爆破輕輔音時,先以表情示眾,雙唇并攏,呈不說話狀態(tài)。突然張口送氣,以夸張式表現(xiàn)氣流沖出口腔,發(fā)生爆破。以一張紙朝向口唇,送出的氣流噴至紙面,同時輔以手勢,作炸彈爆炸狀,紙面吹起。學生紛紛模仿,討論對話,此時,教師要關(guān)注學生間母語的交流效果。輔教策略是以學生或具體的教學情景為定向的,包括學習動機的培養(yǎng)和課堂效果的強化等。管理策略是教師實現(xiàn)有效教學的強有力保證,主要體現(xiàn)于教師對課堂時間設(shè)計(如在語音課教學中,課前演講5分鐘;小組學習情況測評(復習)5分鐘;教學情境的創(chuàng)設(shè)及新知識的呈現(xiàn)15分鐘;合作小組討論10分鐘;反饋強調(diào)5分鐘;作業(yè)習題5分鐘等),課堂組織及學生的出勤情況等。如表1所示:

表1語音課堂教學策略的運用

3.語音課堂教學方法的實踐探索

根據(jù)語音課教學特點及獨立學院英語系學生的特殊性,筆者實踐于語音課的具體教學手段有演示法、手勢法、模仿法、刻意夸張法、對比法、辨音法、口形定位法以及錄音法等,下面以對比法為例,詳盡介紹語音教學中知識的呈現(xiàn)方式。

(1)目標語(英語)和母語(漢語)對比教學

言語節(jié)奏可分為“重音定時節(jié)奏”(stress-timed rhythm)和“音節(jié)定時節(jié)奏”(syllable-timed rhythm)。前者是重讀音節(jié)等時重復出現(xiàn);后者是指每個音節(jié)出現(xiàn)的時間間隔相等。[注4]人在說話時,語氣的強弱、音調(diào)的高低會形成一定的節(jié)奏,猶如音樂的節(jié)拍。節(jié)拍的強音在時間上按相等的間隔出現(xiàn)。言語中的一小節(jié),英語中通常用“音步”來表示。

如,I /don’t / think I can /do it.

如果用(’)表示重音,用(―)表非重音,此句的輕重音就可表示為:―’― ―’― ―.

本句有七個音節(jié),三個重讀音節(jié),三個音步。如果每個音步所用的時間大體相等,因此讀I 時必然要拖長一些,才能與don’t、think I can 用的時間相等,這樣讀起來就有了節(jié)奏。漢語中的一個音節(jié)就是一個字,屬“音節(jié)定時節(jié)奏”。古代漢語單音節(jié)居多,如詩歌,與音樂有著天然的關(guān)系,是用來“和”的,也就是吟唱的。它們的平仄格律具有工整的節(jié)奏及韻律,賦予了聽覺上的美感,悅耳動聽。現(xiàn)代漢語雙音節(jié)居多,言語節(jié)奏是按意群劃分的,是根據(jù)語義疏密關(guān)系所組合的節(jié)奏單位。如:他/去美國/留學了。體會意群和意群之間明顯的停頓,構(gòu)成節(jié)拍,形成節(jié)奏。“英語的節(jié)奏與音長、速度、邏輯重音關(guān)系較大,而漢語的節(jié)奏與聲調(diào)、輕聲、停頓、音長的關(guān)系較大。通過兩種語言的言語節(jié)奏的比較,可以促進這兩種語言作為第二語言的語音學習和教學。不同的言語節(jié)奏特點決定了各自不同的發(fā)音習慣。由于母語發(fā)音習慣的根深蒂固,在外語學習過程中不可避免地對語音產(chǎn)生負遷移的影響。通過對比,了解所學目標語節(jié)奏的不同之處,盡量減少負遷移,以達到語音面貌的改觀。中國人在學習英語語音時,訓練節(jié)奏時一定要打著拍子,使每一音步的重音都落在拍子上,并注意在從一個重讀音節(jié)順利而又勻稱地移動到下一個重讀音節(jié)的過程中,要把中間夾的非重讀音節(jié)讀好。”[注5]

(2)英式語音知識與美式語音知識并行講授的對比教學

美國政治、經(jīng)濟、文化強大的全球性影響力使得美式英語日益受到青睞,英式英語已經(jīng)開始由一個傳統(tǒng)意義的“輸出者”變?yōu)楝F(xiàn)實生活中的“輸入者”。未來英語應(yīng)當朝著“共同語與多樣化并存”的方向發(fā)展。當前的國際、國內(nèi)趨勢為美式英語和英式英語并存。最突出的表現(xiàn)就是目前國際國內(nèi)大型考試的聽力部分都是美式英語和英式英語并行的朗讀(考試中涉及的新聞題目,包括以英式英語朗讀的BBC和以美式英語朗讀的VOA等)或單用美式英語朗讀,如大學英語專業(yè)四級考試、托福考試等。由于美式英語沒有英式英語那樣清晰易模仿,學校目前使用的教材以英式英語居多,英語教師習慣使用英式英語教學,造成美式英語的教學跟不上時展及語言測試需求。筆者認為,語音教學應(yīng)該以英式英語語音與美式英語語音并行的方式進行,采用對比的教學方法。如美式英語中卷舌音素/ r /與英式英語不卷舌音素/ r / 的對比發(fā)音練習,使學生對美式語音系統(tǒng)(KK)和英式語音系統(tǒng)(DJ)產(chǎn)生感性認識,同時擴展其學習語音的知識面,加強其學習效果。教學實施順序應(yīng)是先進行英式英語語音教學,后跟進美式英語語音教學。一是為了迎合國際國內(nèi)大的流行趨勢,二是為學生準備專業(yè)四級考試作準備,三是也是反應(yīng)學生對現(xiàn)行語音教學的要求。下面是筆者在語音課教學實踐中對我校英語系學生學習情況的問卷調(diào)查,見表2。

表2語音課授課內(nèi)容及教學用語的使用比例調(diào)查

由調(diào)查可知,我校英語專業(yè)0901、0902、0903、0904、0905、0906、0907和0908八個班約240份問卷中(除去48份失效問卷),有105份問卷標有喜歡美式英語語音和英式英語語音并行講授的教學,約占總數(shù)的54.7%,喜歡單純講授英式英語語音的問卷有63份,占總數(shù)的33%,喜歡單純美式英語語音教學的問卷占12.5%。有56%的同學希望教師語音課堂使用70%以上的英語。

由此可見,美式英語語音和英式英語語音的并行講授是可行的,也是深受學生喜愛的,且實踐性強,應(yīng)用廣泛。相信隨著英、美兩國文化的交流,英式英語和美式英語的差別會越來越小,從而會更有利于人類思想、文化和科學的發(fā)展。

四、結(jié)束語

英語語音課程是大學英語專業(yè)的基礎(chǔ)性學科,學生能否熟練掌握英語語音知識及其綜合技能是整個英語學習的關(guān)鍵。英語語音教學應(yīng)貫穿于整個大學英語教學實踐中,此項工作并非一朝一夕,一蹴而就的。任課教師一方面要加強英語教學理論的學習探討,如課堂上如何把握語碼轉(zhuǎn)換的頻度,目標語與母語所占幅度,課堂教學設(shè)計,教學活動時間的分配,課堂教學策略和教學方法的運用等;另一方面要遵循獨立學院的教學實際,力求找到語音教學的一般特點與本校學生特殊性的契合點,建構(gòu)合作學習的語音課堂模式,進行有效的英語語音訓練,提高學生的語音知識的專業(yè)素養(yǎng),以此帶動學生聽、說、讀、寫、唱、畫、演等英語綜合能力的提升。

注 釋

1 Zentella, A.C. Ta bien, you could answer me en cualquier idioma: Puerto Rican codeswitching in bilingual classroom. In R.Duran(ed.), Latino Language and Communicative Behavior. Norwood, N.J.,:Ablex Publishing Corporation, 1981.2: 109~132

2 Johnson,D.W.,Johnson,R.T. & Holubec,E.J.Circles of learning.5th ed. Edina,MN: Interaction Book Company, 2002

3 姜亞軍、殷耀主編.外語教學與研究論叢[J].上海:復旦大學出版社,2007:103

第10篇

關(guān)鍵詞:中介語 石化現(xiàn)象 英語教學 啟示

一、引言

中介語的石化現(xiàn)象首先是Selinker 在1972年提出來的用來闡述二語習得過程的一個非常重要的概念。自此概念被提出已有40余年之久,在這一領(lǐng)域的研究早已碩果累累。近幾十年來,石化這一現(xiàn)象已逐漸引起了國內(nèi)外語言學家和學者的研究興趣,并成為二語習得研究的熱點。本論文通過觀察和分析非英語專業(yè)大學一年級學生寫作中出現(xiàn)的錯誤的類別、頻率和趨勢來揭示中介語石化現(xiàn)象的特點和原因,以便給英語寫作教學提供一些啟示,最終達到提高英語寫作的教學目的。

二、本研究涉及的相關(guān)概念

(一)中介語

“中介語”這個概念是1972年由美國著名的語言學家 Selinker在他的著作《中介語》中首先提出來的假說,是試圖探索第二語言習得者在習得過程中的語言系統(tǒng)和習得規(guī)律的假說。Selinker把中介語定義為二語習得者語言系統(tǒng)的中間階段,是一種介于母語和目標語之間的過渡狀態(tài)。他認為想要實現(xiàn)目標語的成功學習,中介語是必經(jīng)之路。 (Selinker, 1972)這種語言系統(tǒng)不僅不同于母語,而且也不同于目標語,具體體現(xiàn)在語音、詞匯、語法以及其他方面的不同等等。

(二)石化現(xiàn)象

石化現(xiàn)象最開始是由 Selinker提出來的概念,Selinker(1972)曾經(jīng)指出很多二語學習者,由于種種原因,外語學習到了一定程度之后,就不再像學習的最初階段穩(wěn)步地提高,而是處于停滯不前的徘徊狀態(tài),未能達到目標語這個理想的終點,這種現(xiàn)象就是外語學習中的語言石化現(xiàn)象。1992年他進一步解釋到,石化現(xiàn)象是指二語習得者的詞項、語法規(guī)則和系統(tǒng)知識保持一種中介語的穩(wěn)定狀態(tài),隨著年齡和知識量的增加,這種中介語狀態(tài)都毫不改變。Selinker 和 Lashmanan(1992)繼續(xù)完善了對石化現(xiàn)象的定義,認為在達到目標語之前,中介語的學習模式已處于永久停止的狀態(tài)。

三、實驗研究及過程

本論文采用個案分析和實證研究的方法,具體實驗實施在上海理工大學。主要目的是闡述石化現(xiàn)象形成的過程和潛在的石化結(jié)構(gòu)以及揭示石化的原因,最終找出寫作中避免石化的策略。

(一)研究素材

本研究在上海理工大學非英語專業(yè)大一新生中選取35名同學作為研究對象。從機械學院選取20位同學,其中男生14名,女生6名;光電學院選取15位同學,男生11名,女生4名。所選學生均為普通學生,并沒有接受過額外的英語培訓。

(二)研究方法與過程

所涉及的所有研究對象都被要求利用時間寫6篇額外的英語作文作為家庭作業(yè),每周兩篇。由于時間緊張并考慮到研究對象需要足夠的時間來消化從研究者那里得到的反饋,作文總量不宜太大。為了能夠顯露石化引起的語言錯誤,作文篇幅不宜過短,120字以上為佳。作文話題分為不同題材,如下:(1)My well-beloved person. (2)An unforgettable thing. (3)Food safety. (4) Happiness. (5)A letter of thanks. (6) Protecting helpers.

(三)數(shù)據(jù)收集

作者從所得的210篇作文中選取了合格的203篇作文作為樣本,下一步是鑒別錯誤,所有的寫作作品都由作者本人修改,共鑒別出1786個錯誤。

(四)對錯誤進行分析和歸類

這1786個錯誤被分為兩大類:詞匯石化和語法石化。繼而又被細分為15個小類別。如表所示,15類錯誤的頻率和占總錯誤量百分比以及例子也被一并呈現(xiàn)(錯誤部分已畫線):

四、寫作中石化現(xiàn)象的原因分析

(一)學習者母語的負遷移

語言遷移是指母語對學語的影響,意味著當你學習一門外語時,你有可能會把母語的一些特征不自覺地運用到目標語當中,主要表現(xiàn)在語言和文化兩方面。當母語和目標語的特征和表達方式接近或者相同時,語言遷移是積極的,也叫做正遷移。反之,如若母語與目標語有很大差異時,則遷移是消極的,也叫做負遷移,此時便會對二語學習產(chǎn)生牽制作用。

(二)學習者的學習動機不足

一般情況下,想要高效學習一門外語,必須要有足夠的動機和熱情。然而,當今時代多數(shù)人學習英語還是為了應(yīng)付考試,最多也就是為了出國留學希望能有一個好的未來。但這些都不是興趣使然的,不是自發(fā)的、內(nèi)在的一種學習。因此,學到一定程度之后,無論學習者多么努力,學習的水平好壞狀態(tài)還是停滯不前。

(三)學習者缺乏目標語環(huán)境

真實的目標語環(huán)境是成功學語的必要條件。目標語的曝光率決定了第二外語習得的成果,也就是說,一旦學習者更多的暴露在目標語的環(huán)境中,將更迅速適應(yīng)和掌握這門語言。所有學習都是一樣的,但當你花費的時間和精力越多,則效果越好,收獲越多。語言學習尤其如此,它其實是一個循序漸進的過程,需要學習者每天接觸一點目標語,效果要明顯好于一下子猛抓。因此,目標語的學習環(huán)境對于二語習得是非常重要的。

(四)英語教師對學生錯誤反饋不足

很多英語教師僅僅根據(jù)作文整體給個大概的分數(shù),或者至多就提醒一句:“你應(yīng)該注意保持主謂一致,還有要避免使用中式英語句子”。還有的英語老師就簡單地使用ABCD來打等級來判別學生的作文水平。他們沒有足夠的時間或者根本沒有能力來圈出學生作文中出現(xiàn)的每一個細微的錯誤,比如說句法或者連貫方面的錯誤,以便提醒學生及時精確地把錯誤糾正過來。結(jié)果,教師的反饋不足長期導致學生英語水平無法取得長足進步。

五、對英語教學的啟示

(一)從學習者自身而言。二語學習者增強語言學習意識,努力提高學習興趣與動機,做到: (1)盡量克服源語言的負遷移;(2)利用好興趣,比如可以通過欣賞英文歌曲和電影來增加對英語的興趣;(3)制定和實施高效的學習技巧和方案;(4)自覺尋找目標語的暴露環(huán)境。(二)從外界因素而言。英語教師應(yīng)對學生寫作中出現(xiàn)的錯誤持有積極樂觀的態(tài)度,應(yīng)制定適當?shù)慕虒W目標和提高教學設(shè)備的質(zhì)量。做到:(1)提供足量、有效的語言輸入和指導;(2)使用高效的教學方法,并做到因材施教;(3)對學生寫作中的錯誤保持樂觀、謹慎的態(tài)度;(4)制定合理的教學目標,并努力實現(xiàn)它。

六、結(jié)語

本論文由中介語和石化現(xiàn)象的概念引入,繼而利用實證研究分析英語寫作當中可能會出現(xiàn)的石化錯誤,作者通過觀察、分析發(fā)現(xiàn)英語寫作的石化現(xiàn)象可以被分為兩大類別,即詞匯石化和語法石化。實驗結(jié)果證明大學生英語寫作當中確實存在大量石化現(xiàn)象,就此研究數(shù)據(jù)作者進而分析了引起寫作石化的原因以及此研究對于英語寫作教學的啟示。

參考文獻

[1] Anderson, J.R.. Language,memory,and thought[M].Hillsdale,N.J.:Lawrence Erlbaum, 1976:l17.

[2] Anderson, J.R..Cognitive psychology and its implications[M].Sanfrancisco:Freeman,1980:223-256.

[3] Selinker, L..Interlanguage[J].1nternational Review of Applied Linguistics, 1976(10):209-231.

[4] Selinker, L.. Rediscovering interlanguage[M].London:Longman,1992:231-258.

[5] Selinker,L.& Lashmanan..U.Language Transfer and Fossilization:The Multiple Effects Principle[A]//In Gass& Selinker(eds.)Language Transfer in Language Learning[C].Ansterdam:John Benjamines,1992:197-216.

[6] 王初明.影響外語學習的兩大因素與外語教學[J].外語界,2001(6):8-12.

第11篇

一、詞語填空題

例1.(2013年湖北省孝感市)依次填入下面括號里的詞語,恰當?shù)囊唤M是( D )

一粥一飯,當思來之不易;半絲半縷,恒念物力維艱。可中國人每年在餐桌上浪費的糧食價值高達2000億元,被倒掉的食物相當于2億多人一年的口糧!面對這讓人_____________________ 的舌尖上的浪費,越來越多的人開始反思“中國式剩宴”。近日,團中央、全國學聯(lián)開展了_______的“光盤行動”, 倡導節(jié)約、反對浪費。廣大學生紛紛用實際行動響應(yīng)號召,合理消費的做法_____________________ 。

A.瞠目結(jié)舌 波瀾壯闊 蔚然成風

B.觸目驚心 來勢洶洶 風起云涌

C.駭人聽聞 聲勢浩大 家喻戶曉

D.觸目驚心 聲勢浩大 蔚然成風

【解析】 本題考查了考生選出填空能力。做好本題,需要考生把所給的詞語仔細區(qū)分它們之間的差別,結(jié)合語境認真甄別空缺處前后的詞語,選擇恰當?shù)脑~語填空。同時考生可以利用排除法,考生結(jié)合句中“浪費2000億元”“ 2億多人一年的口糧”這樣的關(guān)鍵語句,應(yīng)該選用“觸目驚心”,這樣把A、C項排除,剩下的只有B、D,我們在看第二個空缺處,在區(qū)分“來勢洶洶”的意思是容人的動作或表情到來的氣勢很猛烈。“聲勢浩大”的意思是聲威和氣勢非常壯大。通過意思我們B排除掉,因此答案是D。

二、綜合學習題

例2.(2013年福建省福州市)學校開展以“厲行節(jié)約,反對浪費”為主題的綜合性學習活動,請你完成下面的任務(wù)。

活動一 從下列材料中任選兩則,參照示例,探究“厲行節(jié)約,反對浪費”的途徑。

【材料一】美國德克薩斯州有一條法令:任何酒店、餐館都不得隨意倒掉客人吃剩下的食物。將那些還可以食用的食物倒掉,就是一種犯罪。

【材料二】法國為防止糧食浪費,推出反浪費計劃,從細節(jié)著手,提供節(jié)約糧食的好政策與好方法,簽訂全國反浪費公約。

【材料三】誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。一粥一飯,當思來之不易;半絲半縷,恒念物力維艱。這些古訓傳達的是對勤儉的倡導,對奢靡的摒棄。

【材料四】有一種節(jié)約叫光盤!有一種公益叫光盤!有一種習慣叫光盤!網(wǎng)友們發(fā)起“不剩飯菜,曬吃光后的餐具”的“光盤行動”,引起了強烈的反響。

示例:我選材料四,探究結(jié)果:運用公共媒體進行宣傳。

我選______________,探究結(jié)果:______________

我選______________探究結(jié)果: ______________

活動二 下面是人們就餐桌上講排場的現(xiàn)象編的順口溜,有人反其意,另寫了一則反對餐桌浪費的順口溜,請你把它補充完整。

奢華高檔,才夠誠意;多多點菜,才夠熱情;吃飽還剩,才算闊氣。

經(jīng)濟實惠,就顯真情; ______________ ,______________;______________, ______________。

【解析】本題是道綜合性學習題,主要考查了考生探究能力以及補寫能力。做好活動一需要考生認真閱讀四個材料,分析材料的主要內(nèi)容,抓住關(guān)鍵的詞語進行歸納。活動二考查了考生補寫的能力,結(jié)合題干的要求,以及上半句的特點,考生按要求去寫即可。參考答案:活動一示例:材料一:立法保障;材料二:制定反浪費計劃,簽訂反浪費公約;材料三:弘揚勤儉節(jié)約的傳統(tǒng)美德。活動二示例:按需點菜 亦顯熱情 光盤凈碗 盡顯文明。

三、擬寫標語題

例3.(2013年四川省樂山市)耕地在減少,生存受挑戰(zhàn)。然而,餐桌上的浪費現(xiàn)象驚人。不久前,一些有識之士發(fā)起了“光盤行動”,得到了大家的積極響應(yīng)。李老師將珍惜土地與“光盤行動”結(jié)合,只擬寫了一幅標語的前半句,請在下列備選詞語中選擇恰當?shù)脑~語組成后半句,與前半句基本相對。

備選詞語:光盤行動 開啟 踐行 勤儉人 收藏 節(jié)約風

前半句:珍惜土地資源心懷感恩情。后半句:

【解析】 本題是考查了考生根據(jù)備選詞語,結(jié)合上半句,從備選詞語重新組合下半句能力。做好標語類試題除了要掌握基本的信息提煉和語言組織技巧外,還應(yīng)注意標語要回避華麗的詞藻和容易導致歧義的語言。標語中一般不可以使用夸張、設(shè)問、反問等修辭手法,但如果恰當運用比喻、比擬、對偶、排比、反復等修辭手法,則能收到比較好的表達效果。標語的內(nèi)容一定要積極健康,既要親切友善,為受眾喜聞樂見,又要清新明快、生動活潑。從用途上講,標語要起到營造氣氛、鼓舞士氣的作用。參考答案:踐行光盤行動開啟節(jié)約風 或 開啟光盤行動踐行節(jié)約風。

四、內(nèi)容概括題

例4. (2013年浙江省湖州市)學校刊出了一期以“光盤行動”為主題的校報,其中“社會聚焦”欄目刊登了以下三則材料,請你仔細閱讀,概括出這三則材料的主要內(nèi)容。(不超過30個字)

材料一:新華網(wǎng) 有關(guān)數(shù)據(jù)顯示,我國每年浪費食物總量折合糧食約500億公斤,接近全國糧食總產(chǎn)量的十分之一。即使按保守推算,每年最少倒掉約2億人一年的食物或口糧。

材料二:湖州在線訊 湖州吳興區(qū)一位街道工作人員發(fā)出了“光盤行動”倡議,立即得到了社區(qū)居民的大力支持。社區(qū)的王女士說:“生活好了,聚餐的機會多了起來,我們都應(yīng)該珍惜糧食,杜絕浪費,社區(qū)發(fā)起在餐桌上節(jié)約的號召,我們一百個支持。”

材料三:湖州日報 記者了解到,目前,湖城47家餐飲單位紛紛開展“光盤行動”,向“舌尖上的浪費”說“拜拜”,許多酒店推出了“半份菜”“小份萊”“免費打包”等服務(wù)項目,引導消費者做“光盤一族”。

【解析】 本題主要考查了考生根據(jù)材料概括主要內(nèi)容能力。做好本題,考生需要仔細閱讀三則材料的主要內(nèi)容,了解三則材料之間的聯(lián)系,用簡潔的語言概括出這三則材料的主要新聞事實即可。參考答案:示例:我國浪費糧食現(xiàn)象嚴重,我市社區(qū)及餐飲單位開展“光盤行動”。

五、評價宣傳語

例5. (2013年浙江省湖州市) 學校在餐廳內(nèi)張貼了以下三句宣傳標語,你最喜歡哪一句?請說明理由。

A.“盤中餐,皆辛苦”,請珍惜糧食吧!

B.做“光盤一族”,成“節(jié)約達人”。

C.拒絕“餐桌剩宴”,回歸“文明飲食”。

我喜歡 句,理由是

【解析】 本題考查考生評價宣傳語的能力,做好本題首先了解標語,標語又叫口號,就是用簡潔的語言寫出的具有宣傳鼓動作用的話語。其基本特征是語言簡潔、具有宣傳性和鼓動性。標語句式簡短、字數(shù)較少、表情達意準確是標語語言的基本要求,一般使用簡單的無主句,而少用復雜的主謂句。標語詞語的選用要做到通俗易懂、鮮明準確、生動活潑。我們了解這樣內(nèi)容后,可以根據(jù)這個特點進行評價。參考答案:示例:A.文白夾雜,以直白呼告的口吻感人人,既打動人心又引人深思。B.用詞新穎,同學喜聞樂見,易懂易記。說明“關(guān)盤行動”的本質(zhì)是提倡節(jié)約C.“剩”與“盛”是諧音,意為“豐盛”所以“剩余”,同時也強調(diào)了開展“光盤行動”是倡導文明的行為。活動三:陳先生您好:請客吃飯要吃好,喝好,但不必浪費,這跟面子無關(guān),“關(guān)盤行動”正是文明用餐的體現(xiàn)。

六、修改應(yīng)用文

例6.(2013年四川省瀘州市)在初二年級舉辦演講活動,邀請春蕾中學的李老師參加。下面是張衛(wèi)海同學寫的請柬,在格式和語言上有四處錯誤,請找出并改正。

請 柬

尊敬的李老師:

為發(fā)揚中華民族的優(yōu)良傳統(tǒng),增強同學們的節(jié)約意識,我們年級將于6月20日在學校階梯教室舉辦以“我與節(jié)約”的演講活動,特邀請您參加,務(wù)必按時到會。

2013年6月10日

陽光中學初二年級學生 張衛(wèi)海

①______________ ② ______________

③______________ ④ ______________

【解析】 本題是考查考生對應(yīng)用文――請柬格式及內(nèi)容的修改能力。做好本題考生一定先了解請柬的格式,以及有關(guān)句子的搭配。仔細思考請柬的格式,認真琢磨句子的搭配和有邏輯方面的內(nèi)容,做到合題及合格。參考答案:①沒有開會的具體時間,應(yīng)在“6月20日”后加上具體時間②成分殘缺,在“我與節(jié)約”的后面加上“為話題”③“務(wù)必”不得體,可改為“請您”④時間和簽名寫反了,將“2013年6月10日”放在最后一行。

七、巧提建議題

例7.(2013年山東省淄博市)學習附近有一家酒店,每天都要倒掉顧客吃剩的很多飯菜。你打算向酒店王經(jīng)理提一條減少浪費的具體建議,作為陌生人,你該如何跟王經(jīng)理表達你的看法?

【解析】 本題考查了考生語言交際的能力。考生根據(jù)語境提供的信息,力求用簡潔得體語言委婉的提出建議,讓人采納。這需要考生要有良好的口語交際能力,關(guān)鍵抓住關(guān)鍵的內(nèi)容,用委婉商量的的語氣去提出即可。參考答案:示例:王經(jīng)理,您好。我是“光盤行動”的志愿者,看到咱們店顧客的餐飲浪費比較嚴重,冒昧給你提個建議,您能否讓服務(wù)員在點菜時提醒顧客要適量,以減少浪費,希望您能采納。

八、口語交際題

第12篇

關(guān)鍵詞:交際教學法 大學英語 交際能力

一、引言

交際法,又叫功能法或意念法,源于上世紀70年代,是一種應(yīng)用于外語或二語教學的方法,強調(diào)語言學習的目的是為了獲得交際能力。交際教學法注重培養(yǎng)學生的語言能力,主張采用真實、地道的語言材料,利用句型加情景的方式來學習語言,鼓勵學生多多接觸和使用目的語。

二、交際教學法與傳統(tǒng)教學法的比較

傳統(tǒng)教學法注重對英語語言本身知識的獲得。傳統(tǒng)教學法把語法翻譯與聽說合而為一,教學傾向于以教師為主體,教師通過講授語法規(guī)則,講解語言材料來傳授學習書本上的知識,學生只是被動地接受,對語言的把握僅限于熟記和再認,不能根據(jù)語境創(chuàng)造性地使用目標語。

而交際教學法把利用語言作為真正的交際目的,重心是培養(yǎng)學生的交際能力。在交際教學法中,課堂教學不再局限于語法能力或語言能力,語法形式服從于語言功能。交際教學法課堂上更加注重教師與學生之間的交流與互動,給學生創(chuàng)造更多的運用目的語進行交流的場景和機會,課堂上不再以教師為主體,而是充分發(fā)揮學生的主體作用。

三、交際教學法在大學英語中存在的問題

通過與傳統(tǒng)教學法的比較,我們不難發(fā)現(xiàn)交際教學法本身所具備的優(yōu)勢,它的應(yīng)用和推廣也充分體現(xiàn)了英語學習的時代性、現(xiàn)實性和必要性。但縱觀國內(nèi)的英語學習現(xiàn)狀,傳統(tǒng)的教學法下培養(yǎng)的學生交際能力差,應(yīng)用能力弱。這種教學方式的結(jié)果是,學習了多年英語,學生們只會讀并且寫的能力有限,他們無法用目標語與別人進行正常的交流。

可見傳統(tǒng)教學歷史漫長,覆蓋廣泛,影響深遠,想要一下子取代不太現(xiàn)實。交際教學法的具體實施過程中阻力大,困難多還體現(xiàn)在以下幾個方面:

1、學校管理機構(gòu)教學目標的定位與錯位。2、現(xiàn)在社會上對大學英語的關(guān)注僅限于四、六級考試,雖然大學英語教學大綱上要求培養(yǎng)學生聽、說、讀、寫等基本能力,可實際上,英語考核的主要形式仍然是國家四、六級考試。3、學校現(xiàn)有的教學設(shè)施制約教學活動的有效開展和教學改革的實施,但大部分學校對其的重視程度都不能和專業(yè)課相比,因此在設(shè)施投入上也不能夠傾其所有,全力保障。4、高校擴招帶來的壓力。高校擴招帶來的直接問題就是師資力量缺乏。

歸納起來,上述問題出現(xiàn)的原因有以下幾點:1、教學大綱延續(xù)時間長,執(zhí)行和適應(yīng)新的教學大綱的需要力度和時間;2、考試制度制約教學方法的改變,具體說來就是教學大綱和考試制度的不一致。3、師資和教學設(shè)備的匱乏無法滿際法教學的實施。4、改革的難度大。任何一項改革都不是簡單的替換,傳統(tǒng)教學法對英語教學的影響不是一朝一夕就可以消除的,而新的力量也不是一夜之間就可以積蓄的。

四、實施交際教學法的解決辦法

為了滿足現(xiàn)代社會的需求,我們必須摒棄不適應(yīng)社會發(fā)展的傳統(tǒng)教學法,發(fā)展為當前社會所需要的交際教學法。

首先,制度是保證,政府學校是后盾。

建議教育主管部門制定符合本校實際的教學大綱,實行教考分離;改革評估體系,學校的考試應(yīng)本著如何提高各自學生的英語水平為出發(fā)點;確定正確的教學目標,取消課堂的各種應(yīng)試教學,培養(yǎng)學生的自主學習能力;加強師資培訓,以科研帶動教學,積極探索讀寫課大班上課,聽說課小班進行的新模式;改善教學環(huán)境,增加教學設(shè)備,創(chuàng)造良好條件,發(fā)揮第二課堂的作用;對學生正確引導,使他們明確英語學習的最終目的是為了交際,而不是為了通過某些考試。政府應(yīng)該在政策和制度上保證教育機構(gòu)改革,不能拿考試去衡量一個學校的好壞,給學校創(chuàng)造良好的環(huán)境,要鼓勵學校大膽改革,適應(yīng)社會發(fā)展的需要。

其次,教師在教學法上的要有所轉(zhuǎn)變。

鑒于交際教學法的特點,它的具體實施的也對我們大學英語教師提出了具體的要求,可以這么說,教師是這次改革中最大的挑戰(zhàn)者,交際法教學的實施一方面為學校提高教師隊伍的水平提供了的一個良好契機,但同時也給大學英語教師本身帶來了嚴峻的挑戰(zhàn)。在交際法教學中,英語教師面臨的問題主要有以下幾個方面。

1、英語教師要精通目標語言。英語教師要加強英語學習,注重知識積累,只有不斷學習才能實現(xiàn)精通。

2、英語教師對外國文化的理解。只有對語言本身的精通是不夠的,語言是文化的載體,沒有一定的文化背景,就無法實現(xiàn)對語言的真正掌握;要求英語教師平時多多了解學習外國文化。另外有條件的學校,可以經(jīng)常組織教師出國培訓活動。

3、教師對課堂的操控和管理。如何安排課堂活動,如何讓課堂教學生動有序是成功運用交際法教學的關(guān)鍵。在交際法教學中,教師不僅是資源的組織者,也是課堂活動和步驟的引導者,所以教師要改變慣性的講授方式,以交際法教學的特點和原則為指引。想要改變重復了數(shù)十年的教學模式和方法不是件容易的事,因此要循序漸進,不能急于求成,既要注意交際互動,又要適當保留傳統(tǒng)教學方法中的講授優(yōu)點,其中最重要的就是把握好“度”。

4、改變以課堂教學為主要學習模式的觀念,突破精讀課的羈絆。淡化精讀課作為語言知識學習的唯一來源,逐步改為以交際、語用為目的的或者以任務(wù)為核心的各種實踐課。

總而言之,任何一項改革都不是輕而易舉,暢通無阻的。但改革還是任重道遠,首先是思維問題,長久以來不論是學生也好尤其是老師已經(jīng)在以前的英語教學上摸索了這么多年,一下子變成另一種方式,思想上需要轉(zhuǎn)變。其次,改革具有長期性,在進行改革的過程中切不可有“一刀切”的想法。要根據(jù)不同地區(qū)、不同學校的具體情況來安排。

參考文獻:

[1]李建.交際教學法與大學英語教學實踐.江南大學學報(教育科學版),2007;6

[2]鄭美霞.交際教學法在英語教學課堂中的實施.福建師范大學,2003;8

優(yōu)秀范文